Search
public copyright
inscriptions
10669 results found for tag:"song".
2511063609225
It's sunny
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
IT'S SUNNY I have my son in a little town near Galway He left Spain with his girl, working with the children They sent a photo just today A slice of sky to keep the grey away And I wonder if he feels the light Or if it’s just a trick of time It’s sunny, it’s sunny The sun is here It’s sunny, it’s sunny Even far from here He said he misses the heat on stone The sound of waves back home But there’s a glow in his eyes I see Even through the screen, he’s free And I hold the silence in between The space where love has always been It’s sunny, it’s sunny The sun is here It’s sunny, it’s sunny And I feel him near It’s sunny, it’s sunny It’s sunny, it’s sunny The sun is here It’s sunny, it’s sunny And I feel him near A picture in the morning light And suddenly… it’s all right.
All rights reserved
2511063609195
Beata Kowalsky
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Beata Kowalsky She walks with the fog at the break of day, no one sees her footsteps, but the moss gives way. She hums an old tune older than stone, and the hills remember what the wind has known. She walks with the fog, with a cloak of sky. She speaks to the hawks as they circle high. She’s the echo, the breath, the whisper in the pine— She was never gone, only outside time.
All rights reserved
2511063609188
Druids between us
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
DRUIDS BETWEEN US Whispers of the ancient trees, Secrets carried on the breeze, In the shadow of the sacred stones, Where the druid’s voice is known. There are druids between us, Keepers of ancient ways, Perhaps one brushed your shoulder, In the wind, in silent phrase. Underneath the silver moon, Songs of olden days are strewn, Mysteries woven in the night, Guiding us with gentle light. There are druids between us, Keepers of ancient ways, Perhaps one brushed your shoulder, In the wind, in silent phrase. Not in robes or sacred fire, But in every quiet choir— The moss, the stone, the waking stream, They walk among us in a dream. There are druids between us, Keepers of ancient ways, Perhaps one brushed your shoulder, In the wind, in silent phrase.
All rights reserved
2511063609027
Les racines dans le vent / Roots in the wind
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Les racines dans le vent / Roots in the wind Je viens d’un arbre aux mille racines dont les feuilles ont dansé dans tous les vents. Loin du village, loin des miens, mais la terre parle encore dans mes pas. Chaque pas porte un tambour, chaque silence est une chanson. J’ai traversé des mers pour me trouver, j’ai laissé des noms pour survivre. Mais je n’ai jamais quitté mon arbre. Les racines ne meurent pas, elles attendent la pluie. ---------- I come from a tree with a thousand roots, whose leaves have danced in every wind. Far from the village, far from my family, but the earth still speaks in my footsteps. Each step carries a drum, each silence is a song. I crossed seas to find myself, I left behind names to survive. But I never left my tree. The roots do not die, they await the rain.
All rights reserved
2511063609003
أنا / I
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
أنا / I أنا ما تحلم به، أنا ما ترغب به، أنا الصورة الجميلة التي ترافق أيامك والليلة أريد أن أحمل قلبك كما تحمل الريح رمال الصحراء أريد أن أرقص في عقلك أطير في أحلامك أرقص في صدرك كأغنية لا تنتهي ارقص ارقص أريد فقط أن أرقص --------------- I am what you dream of, I am what you desire, I am the beautiful image that accompanies your days And tonight I want to carry your heart as the wind carries the desert sands I want to dance in your mind fly in your dreams dance in your heart like a song that never ends Dance Dance I just want to dance
All rights reserved
2511063608976
ጥሪው / The call
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
ጥሪው / The call መሪዎቹ ልቅሶውን ይሰማሉ። እና ቀስ ብለው ይምጡ ቅድመ አያቶች አደጋውን ይሰማሉ። እና ቀስ ብለው ይምጡ በአየር ውስጥ የሚኖሩ ፍጥረታት ፍላጎት ይሰማቸዋል እና ቶሎ ና ስለዚህ ችግረኞች ሆነው ወደ እነርሱ ኑ አደጋ ላይ አይደለም ወይም በለቅሶ ስህተት ከመሥራትዎ በፊት ወደ እነርሱ ይምጡ ---------- The leaders hear the cry. And come slowly The ancestors hear the danger. And come slowly The creatures that live in the air feel the need And come quickly So come to them in need Not in danger Or in tears Come to them before you make a mistake
All rights reserved
2511063608815
Sahara
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
(instrumental)
All rights reserved
2511063608808
Ìbéèrè / A question
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Ìbéèrè / A question Ọmọ, sọ fún mi, bí ikán àti ẹlẹ́dẹ̀ ẹgbẹ̀rún ṣe wà, ikán kàn lè jẹ́ ẹ̀kan, kí nìdí tí ẹlòmíì fi ń sá lọ? Ọkùnrin, sọ fún mi, tí o bá ní ẹ̀mí rẹ, ẹ̀mí rẹ sì wà pẹ̀lú rẹ, kí ló dé tí o fi bẹ̀rù àìlera? Agba, sọ fún mi, kí nìdí tí o fi ń yára sí ohun tí o kò ṣe, nígbà tí ọ̀pọ̀ ohun ṣi wa tí o lè ṣe? Ọmọ, sọ fún mi... Ọkùnrin, sọ fún mi... Agba, sọ fún mi... ------------ Son, tell me, as there are a thousand ants and a thousand pigs, one ants can be one, why does another run away? Man, tell me, if you have your life, and your life is with you, why are you afraid of weakness? Elder, tell me, why do you rush into something you haven't done, when there are many things you could have done? Son, tell me... Man, tell me... Elder, tell me...
All rights reserved
2511063608785
لبي طبلة / My heart is a drum
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
لبي طبلة / My heart is a drum قلبي طبلة يدقّ في الليل والنهار دق دق... دق دق اسمع الصوت، اسمع النار أنا بنت النيل أمشي على إيقاع الحياة لما أرقص، الأرض تهتز مش خجلانة من جسمي ده لغة أجدادي الطبلة تتكلم، وأنا أردّ لما أغمض عيوني بأشوف الشمس جوايا وكل خطوة... بتقوّي النار في قلبي ---------------- My heart is a drum Beating night and day Beat, beat... beat, beat Hear the sound, hear the fire I am a daughter of the Nile I walk to the rhythm of life When I dance, the earth trembles I am not ashamed of my body This is the language of my ancestors The drum speaks, And I respond When I close my eyes I see the sun within me And every step... Strengthens the fire in my heart
All rights reserved
2511063608761
Ukuzihlonipha / Respect
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Ukuzihlonipha / Respect Isimilo esihle kakhulu ukuhlonipha Ukuhlonipha konke okukhona noma kukhulu noma kuncane Ukuzihlonipha mina ngubani futhi ngivela ngaphi emndenini engiwakha ndawonye nogogo nomkhulu wami njengoba kuyokwakhiwa abantwana bami nabantwana babo Ngoba kuphela uma kukhona inhlonipho ngalokho okuyikho ngalokho okwakukhona nangalokho okuzoba khona singaqala yini ukucabanga njengamadoda. singaqala yini ukucabanga njengamadoda. ------------------ The best character is to respect Respect all that exists whether big or small Respect myself Who and where I come from In the family that I build together With my grandparents As will be built by my children And their children Because only if there is respect For what is For what was and what will be Can we start thinking like men. Can we start thinking like men.
All rights reserved
2511063608730
Moto ya lokuta / False man
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
MOTO YA LOKUTA Moto nyonso oyo monoko na ye elobi, nzoto na ye esalaka te. Nayebi ete ozali kobuka lokuta, pe otindaki ngai na motema mabe. Pamba te, basi balobaki makambo nyonso oyo esalemaka. Osalaka bango ndenge moko na ngai. Okanisi ozali kitoko, kasi kitoko ezali na motema. Motema na yo ezali mabe — ezali motema ya moto ya lokuta. Moto ya lokuta motema na yo ezali mabe ezali motema ya moto ya lokuta motema na yo ezali mabe ezali motema ya moto ya lokuta motema na yo ezali mabe ezali motema ya moto ya lokuta ---------------------- Everyone whose mouth says, his body doesn’t work. I know that you are lying, and you sent me away cruelly. Because, the women said all the events that take place. You treat them the same as me. You think you're beautiful, but beauty is in the heart. Your heart is evil — it is the heart of a liar. A liar your heart is evil it is the heart of a false man your heart is evil it is the heart of a false man your heart is evil it is the heart of a false man
All rights reserved
2511063608723
Tasuma / Fire
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
TASUMA Tasuma kɛrɛ fɛ, ɲɛnamaya bɛ jɔ ani tasuma mana dɔnni dabila abada dolow dɔrɔn de bɛ taa ni nin su in ye tasuma kɛrɛfɛ ɲɛnamaya bɛ jɔ yɔrɔ min na Ne de ye o tasuma ye min bɛ bonya ka sɔgɔsɔgɔ ka kɛɲɛ ni kungo fiɲɛ fɔcogo ye N b’a ye ko dusu suma bɛ n dusukun na wa fiɲɛ ye fɔlikan dɔrɔn de ye min bɛ boli ne jolisira fɛ ------------------ Beside the fire, life stops and fire never ceases to be known only the stars accompany this night fireside where life stops I am that fire which grows and whispers to the rhythm of the forest wind I feel a warmth in my heart and the wind is only music which runs through my veins
All rights reserved
2511063608716
Mama
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
MAMA Mama anapokuja na nyumba haijatunzwa dada yangu hajakwenda mtoni na mimi sijasafisha chochote Anakuja mama akitembea njiani anakuja mama haraka dada kimbilia mtoni Mama yangu ni mtamu na mzuri lakini akikasirika ni bora kujificha miongoni mwa miti --------------------------- When mom comes and the house is not taken care of my sister hasn't gone to the river and I haven't cleaned anything Mom comes walking along the path mom comes hurry sister run to the river My mom is sweet and beautiful but when she gets angry it's better to hide among the trees
All rights reserved
2511063608709
Sama rakk Issa / Issa my brother
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Sama xarit Issa mi ngi juddoo Senegaal. Mu tukki ci biir Afrig, jàll géej gi ci gaal gu ndaw ba mu yegg Espaañ. Dundu immigrant lu metti la. Senegaal la jóge wut wërsëgam, te leegi amnanu ko, ba leegi mingi wéy. Dundu immigrant lu metti la. Mu sëy ba noppi am doom bu góor, waaye ñu dëkk fu sori lool. Dundu immigrant lu metti la. Jàmm ak doole, Mag bu góor laa, Bul fanaan, Bés bu nekk ak yaw. Way wii ngir yaw la, sama rakk Issa. Wéttal ci jafe-jafe, ci dundu gu metti gii. Way wii ngir yaw la, sama rakk Issa. Tay la ñatteelu àdduna bi, ba leegi Afrique la. Way wii ngir yaw la, sama rakk Issa. Waaye fan la ritm bi bawoo? Dema Afrique. Way wii ngir yaw la, sama rakk Issa. ------------- My friend Issa was born in Senegal. He traveled across Africa in a small boat. until he reached Spain. Life as an immigrant is hard. He came from Senegal in search of his fortune, And here we have it, still going on. Life as an immigrant is hard. He married and had a son, but they live very far away. Life as an immigrant is hard. Peace and strength, I'm an older brother, Don't linger, Every day with you. This song is for you, my brother Issa. A companion in times of trouble, in this hard life. This song is for you, my brother Issa. Today the third world, it’s still Africa. This song is for you, my brother Issa. But where did the rhythm come from? From Africa. This song is for you, my brother Issa.
All rights reserved
2511063608679
Hundred years on Earth (II)
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Lyrics: They say the Universe is fourteen billion years old. Perhaps even more, perhaps infinite in space and in time. And they say all of this exists for us alone, to dwell for less than a hundred years, and only once. It makes no sense. As if, among quintillions of worlds, we were the only ones. All this Universe, crafted for us, on this fragile Earth, for less than a hundred years. Not just improbable— it is senseless.
All rights reserved
2511063608662
Wall
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
WALL I have three kids and they are the most valuable thing in the world to me. And I’ve also read that 83 out of 100 women are mothers. And nobody talked to us about this in school, neither to them nor to us. Only reproduction, and giggles. And they still give us pencils when we already use buttons before even getting to school. And they still punish us, prohibit us, and force us to go to a prison where the jailers would also escape if they could. Hey, teachers: live the kids alone.
All rights reserved
2511063608655
Awakenings
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Instrumental
All rights reserved
2511063608631
Nous sommes la rivière
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Nous sommes la rivière Nous sommes la rivière, pas le mur. On coule, on glisse, on passe. Quand ils ferment les portes, on devient brume. Quand ils dressent des frontières, on devient pluie. Rien ne peut arrêter une rivière qui connaît son chemin. Translation: We are the river We are the river, not the wall. We flow, we glide, we pass. When they close the gates, we become mist. When they erect borders, we become rain. Nothing can stop a river that knows its way.
All rights reserved
2511063608624
Without knowing why
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
Lyrics: without knowing why She took off the tablecloth, folded the clean clothes, dried the dishes. She sat down by the window with a warm cup and quiet eyes, while the dog watched her, still, lying on his bed. And suddenly, without knowing why, she started to cry. It wasn’t sadness. It wasn’t joy. Just tears. As if something was being loosened very slowly.
All rights reserved
2511063608600
And one day
11/06/2025
HOIHI HOIHI , HOIHI ,
AND ONE DAY And one day you woke up You turned around on paths never traveled back You said what wasn’t expected And heard what had been silent before And one day you opened the door As if no one waited on the other side No one anywhere Only yourself inside And one day you chose to step forward Or chose to simply stay still Watching life drift past the horizon Maybe you decided, or maybe you let it be And one day you were gone And then your memories Became someone else’s memories They turned transparent
All rights reserved
First | Previous | Page 71 of 534 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative