Search
public copyright
inscriptions
3145 results found for tag:"spanish".
Cierro la ventana y me repliego en mi templo; hay silencio y quietud y mi voz se abre a tu soplo y las palabras que te digo me mecen en su luz. **** Mozart me vibre ses notes en filigrane suspendues dans l'air comme des frimas et les yeux de la nuit sont des voiles stellaires de son manteau de pourpre et un vent langoureux frissonne ma valse.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510285637314
SANS FRONTIERES- SIN FRONTERAS
10/28/2015
Contre ton sein je dors; me repose détendue m'abandonne aux flammes de tes paupières. **** Percibo la fragancia inefable de la mirada de tus ojos lácteos con el discreto silencio de mis labios que te atesoran.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510265625201
De Hinojos
10/26/2015
Camino al límite de las ondas evanescentes, allí en donde mis pies se hunden en la arena, mi sombra se va alargando y mis huellas van borrándose y de entre las dunas me llega la voz del muecín; y el aire se arrodilla. add french translation: Dans la mer d'en haut les yeux de la nuit me scintillent ses dorés dans la ressac et ruissellent en larmes, les sabots de ma jument s'apaisent quand je te pense.
All rights reserved
Ese día había bajado al sótano para hacer limpieza de fin de estación; la municipalidad iba a recoger los enseres domésticos de desperdicio. Revisé los armarios y saqué la ropa que estaba en buena condición pero que ya no usaba; la puse en las bolsas de plástico para donarlo a las obras de caridad. En el fondo se encontraban los muebles que tuvieron su días de gloria y encontré un baúl viejo debajo de una manta; era una caja de caoba maciza finamente labrada, era una maravilla de artesanía. Ese baúl lo había heredado de mi abuela y recordé que el abuelo lo había importado de Jamaica y había llegado su momento para revisar su contenido. ***** Laughter could be heard from all the tables and Renaldo was very uncomfortable. - Let's go home now! - But we didn't even dance? - I said. - Dance?!; have you lost your mind ?! - The one who has lost his mind is you and the rest of the people !; they may had to much to drink? I said. And I left indignant head up. That was when my husband woke me alarmed; I had fallen asleep in the basement on wooden box reading the letters of my grandfather ....
All rights reserved
1510185521393
EL CARILLÓN- CARILLON
10/18/2015
En mi alma movida estalla un rayo ... alumbra la sombra; **** and the breath of divine love fills the baskets with love candies **** tandis que le carillon sonne ding dong!, ding dong!
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510175506652
SONIDOS DE PRIMAVERA- SOUNDS OF SPRING
10/17/2015
Está haciendo una mañana radiante. Disfruto el sol de primavera que acaricia mi cara, camino rumbo al bosque y a medida que me adentro en él me llegan los rumores del agua y escucho el canto vibrante y musical del mielero cantarín. *** The magpies stir after short time and I too; they leave the trees and begin to hover over my head; luckily I bring a cap and I wear it; I take off my sunglasses. The Magpies have a special attraction to shiny objects get aggressive and attack the eyes; who am I?; I transcend fear, I am neither mind nor body; we are now landscape and murmurs.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510155485809
CREPÚSCULO- CRÉPUSCULE
10/15/2015
Il ya une présence d'intemporalité dans l'infinité du crépuscule; il n'a ni tristesse, ni espoir, ni désir; **** El tiempo es una rapsodia en azul ... ... la luz mortecina son mis ojos; alma y propósito son lo mismo; solo pura presencia.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510105432815
ABDUCCIONES SERIALES- SERIAL ABDUCTIONS
10/10/2015
Habia notada unas pequeñas marcas alrededor de mi ombligo, eran unas marcas de forma circular, parecían como sellos con puntos en medio, como tatuajes; eran pinchazos, las marcas estaban coloradas e inflamadas y habían líneas rojas que bajaban; noté también que tenia hinchados los ganglios linfáticos de las ingles, signo indudable de infección; tendré que acudir al médico me dije. *** My belly is growing at lightning speed; my movements were clumsy and everything h ached and the doctor recommended a cesarean. Finally my belly detonated even when newly entered the fourth month of gestation.
All rights reserved
Primeramente noté por primera vez unas marcas alrededor de mi ombligo; eran de forma circular parecían como sellos con puntos en el medio; eran como pinchazos, las marcas estaban coloradas e inflamadas, habían líneas rojas que bajaban, noté también que tenia hinchados los ganglios linfáticos de las ingles, un signo indudable de infección. *** The doctor examined me carefully and furrowed his brows thoughful and put an ultrasound device on my belly. Fast and strong regular beats were heard.
All rights reserved
1510015289196
DE SABLE ET D'ALGUES- ESPIGAS DE TRIGO
10/01/2015
Comme une algue que mon vent trésaille, mon corps sensible plonge dans l'arène; dans l'extase même de ses gains et son écume de lumière. **** ...Inmersa estoy en su concierto de silencios; ...en la corriente omnipresente que alcanza el borde de su costa de oro.
All rights reserved
1510015288496
IN THE MIST- EN LA NIEBLA
10/01/2015
Mystical is the spiral of my rising breath; the universe lungs breathe their fresh air. ***** En las vocales de zafiro reposo el eco de mis labios temblorosos; ... se evaporan.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1510015288472
OCEÁNICO- OCEANIQUE
10/01/2015
Vibra la playa escondida en mi corazón, se escucha suave por mis algas en floración y por el vaivén de mis olas; y en el collar nacarado de espumas sacuden las garzas sus blancas plumas a mis pies. **** Je déssine des arabesques dans la berge et mes sourcils ondulent en anémones et coraux et mes messages se croisent dans l'océan de mes accents circonflexes dans le cours de mes pensées légères.
All rights reserved
1509305265729
Parpadeos- Quivers
09/30/2015
El día párpadea en sus fundamentos apoyado por la soledad, dejo las alas abiertas y sin resistencia me alzo por encima de la razón, inmerso en mi corazón; en mi espacio tranquilo y agradable. ***** The day quivers in its foundations supported by solitude, I leave the wings wide open without resistance rise above reason, immerse in my heart; in my peaceful and pleasant space.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1509275242751
EL VUELO- LE VOL
09/27/2015
Se oscurece el cielo; se abren las esclusas del firmamento y liberan los espíritus de la noche; el paisaje gime su tinta ...se cierra sobre mí, siento un desgarro mudo y las nubes derraman su llovizna en su loca carrera. ***** Dehors le tonnerre me gronde, mais il n'est pas moi, me roule dans ses roulements sinistres...s'écroule sur mes épaules mais il n'est pas moi et les gouttes de pluie tambourinent sur mes pieds cadence sur cadence.
All rights reserved
1509255230679
A LA FLEUR D'ORANGER- A FLOR DE NARANJO
09/25/2015
C'est la voix dans ma lingua franca qui me berce; berceau qui enjôle sa chanson bucholique; le luth égraine ses notes de sable et d'herbe **** A flor de naranjo huele mi vereda; de las montañas de Atlas su fragancia, cúmulos estelares de su fruto secretas formas suaves sus semillas.
All rights reserved
¡Que misteriosa es la senda del amor!, cuando me abarca, me comprime; me siento tragada por la copa del loto hasta fundirme en ella. **** Tu m'offres la coupe avec les traces de tes lèvres, je les bois jusqu'à la dernière goutte et tu continues à la remplir et je continue à absorber sa musique étrange qui me réjouis et tu te révéles à mes yeux. ***** My heart is filled with your love, I touch your cosmos with open petals settle and integrate into the silence, I include the events of my life; and transcend them.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
Mi mente planea sobre la expansión marina y soy vaivén de emociones que lamen el acantilado, filigrana de espuma azucarada... encaje que orla las olas y besa mis pies. **** Je goûte au plaisir de ne rien faire depuis mon silence avec la beauté de l'instant, de ma liberté constante.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
I abandon myself to the setting sun without a sound with its purple glow, my gaze deepens and grows in the trees shadow under the halo of light from a luminaire. ***** Je bois du son de ma voix comme du bouillon chaud de poulet; savoure ses voyelles dans l'harmonie de mon sourire et elles fondent en syntonie au goût. ***** Las palabras figuran sinuosas sensibles se íntiman transitan mi cuello como barcos de perlas deslizándose.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
Percibo ahora más que nunca la mística belleza de mis horizontes expansivos; **** My voice trembles, breaks my skin with every breath, it sinks into my body and my silence is filled with your presence. **** Je ne me poses pas d'objectifs inaccessibles; je construis des ponts d'amour pour te joindre et me relationner avec tous.
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
1509065105266
EL AVERNO DE ANITA- THE MISERY OF ANITA
09/06/2015
Aquel día Ana recibió una nota de una casa editora que estaba interesada en publicar su libro; le ajuntaron la dirección y ella salió de inmediato a la cita. El taxi la dejó en una calle muy oscura y éste se largó de inmediato. Fue ese momento que cayó un chaparrón con una fuerza tremenda y la mojó “hasta los huesos”. **** The man looked at the note and shrugged his shouders with a doubtful face; he took her to a tiny room badly lighted and she could see that there was only a small round table and a rickety chair; Anita sat ... she needed to rest. a long time passed and no one appeared; she felt very uncomfortable wet and was very cold, plus the place was freezing; so she got up to move and warm up and went into the corridor to find the butler and ask for a towel; It was then that she heard voices coming from one of the rooms of the house and walked slowly to listen to one of the doors that was ajar.
All rights reserved
First | Previous | Page 77 of 158 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative