About the work
EN LA recopilación de entrevistas a escritores en The Paris Review, publicada por Acantilado, el traductor hace decir esto a Nabokov, el subrayado es mío: Recuerdo con placer haber roto un ejemplar del Quijote —un libro crudo y cruel— ante seiscientos estudiantes en el Memorial Hall, para horror y bochorno de algunos de mis colegas más conservadores. ¿En serio Nabokov rompió un ejemplar con sus propias manos? ¿No será un error del traductor, que no captó el sentido figurado? Hasta ahora pensaba
Copyright registered declarations
Vanessa Neorrabioso Maricrónica
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Notify irregularities in this registration
AI Availability Declaration
This work cannot be made available to AI systems.
Creativity declaration
No AI has been used in the creative process of this work
Print work information
Work information
Title 1508
EN LA recopilación de entrevistas a escritores en The Paris Review, publicada por Acantilado, el traductor hace decir esto a Nabokov, el subrayado es mío: Recuerdo con placer haber roto un ejemplar del Quijote —un libro crudo y cruel— ante seiscientos estudiantes en el Memorial Hall, para horror y bochorno de algunos de mis colegas más conservadores. ¿En serio Nabokov rompió un ejemplar con sus propias manos? ¿No será un error del traductor, que no captó el sentido figurado? Hasta ahora pensaba
Work type Literary: Other
Tags anécdotas, libros
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2510243472055
Entry date Oct 24, 2025, 3:00 PM UTC
License Creative Commons Attribution 4.0
-------------------------
Copyright registered declarations
Author. Holder Vanessa Neorrabioso Maricrónica. Date Oct 24, 2025.
Author. Holder Vanessa Maricrónica. Date Oct 24, 2025.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2510243472055-1508