About the work
Título: Terra
Autor/Compositor: Yosdelvis de la Rosa Vega
Duración aproximada: 2:57 minutos
Género: Folk brasileiro contemporâneo com raízes populares
Fecha de creación: Septiembre 2025
Letra (Português) – Canto da Terra
Verso 1
Raiz que nasce no chão sagrado,
história viva no povoado.
Na luz da lua o rio reflete,
a voz da aldeia nunca se esquece.
Refrão
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Verso 2
O sol que aquece, a chuva que guia,
erguem a vida de cada dia.
Montanha antiga, floresta irmã,
povo que canta não perde a afã.
Refrão
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Ponte
Bate tambor, chama a raiz,
terra é coragem, terra é país.
Do chão se ergue a voz ferida,
na natureza renasce a vida.
Refrão final
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Traducción (Español) – Canto de la Tierra
Verso 1
Raíz que nace en el suelo sagrado,
historia viva en el poblado.
A la luz de la luna el río refleja,
la voz de la aldea nunca se aleja.
Estribillo
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
Verso 2
El sol que calienta, la lluvia que guía,
levantan la vida de cada día.
Montaña antigua, bosque hermano,
pueblo que canta no pierde el aliento.
Estribillo
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
Puente
Golpea el tambor, llama a la raíz,
tierra es coraje, tierra es país.
Del suelo se eleva la voz herida,
en la naturaleza renace la vida.
Estribillo final
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
© Yosdelvis de la Rosa Vega – Todos os direitos reservados
Copyright registered declarations
Yosdelvis De La Rosa Vega
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Yosdelvis De La Rosa Vega
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Yosdelvis De La Rosa Vega
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Notify irregularities in this registration
AI Availability Declaration
This work cannot be made available to AI systems.
Creativity declaration
AI tools have been used in the following phases and %
|
AI |
Human |
| Concept and vision of the work |
|
| Creative direction |
|
| Production |
|
Print work information
Work information
Title Canto da Terra
Título: Terra
Autor/Compositor: Yosdelvis de la Rosa Vega
Duración aproximada: 2:57 minutos
Género: Folk brasileiro contemporâneo com raízes populares
Fecha de creación: Septiembre 2025
Letra (Português) – Canto da Terra
Verso 1
Raiz que nasce no chão sagrado,
história viva no povoado.
Na luz da lua o rio reflete,
a voz da aldeia nunca se esquece.
Refrão
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Verso 2
O sol que aquece, a chuva que guia,
erguem a vida de cada dia.
Montanha antiga, floresta irmã,
povo que canta não perde a afã.
Refrão
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Ponte
Bate tambor, chama a raiz,
terra é coragem, terra é país.
Do chão se ergue a voz ferida,
na natureza renasce a vida.
Refrão final
Ô minha terra, meu coração,
sou teu caminho, tua canção.
No vento livre, no chão molhado,
somos sementes de um mesmo lado.
Traducción (Español) – Canto de la Tierra
Verso 1
Raíz que nace en el suelo sagrado,
historia viva en el poblado.
A la luz de la luna el río refleja,
la voz de la aldea nunca se aleja.
Estribillo
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
Verso 2
El sol que calienta, la lluvia que guía,
levantan la vida de cada día.
Montaña antigua, bosque hermano,
pueblo que canta no pierde el aliento.
Estribillo
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
Puente
Golpea el tambor, llama a la raíz,
tierra es coraje, tierra es país.
Del suelo se eleva la voz herida,
en la naturaleza renace la vida.
Estribillo final
Oh tierra mía, mi corazón,
soy tu camino, soy tu canción.
En el viento libre, en el suelo mojado,
somos semillas del mismo lado.
© Yosdelvis de la Rosa Vega – Todos os direitos reservados
Work type Music
Tags música electrónica, música para bailar, pop dance, música juvenil, música para redes sociales, energía alta, canción bailable, sonido moderno, música viral, canción divertida, pista energética, canción animada, coreografía, pop, fiesta, ritmo pegadizo, música pegajosa, música de fiesta, hits de tiktok, pop electrónico
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2509243145397
Entry date Sep 24, 2025, 3:34 AM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author - Composer 100.00 %. Holder Yosdelvis De La Rosa Vega. Date Sep 24, 2025.
Author - Lyricist 100.00 %. Holder Yosdelvis De La Rosa Vega. Date Sep 24, 2025.
Author - Song producer 100.00 %. Holder Yosdelvis De La Rosa Vega. Date Sep 24, 2025.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2509243145397-canto-da-terra