About the work
“All lyrics, melody, and production belong to Murat Tosmak. First published on September 7, 2025 13:34, All rights reserved by Murat Tosmak.”
Intro (Makossa riff, afro drums)
Couplet 1
Je viens d’Istanbul, de si loin,
Ton regard m’a brûlé soudain,
À Florencia, nos mains liées,
Le temps s’arrête, je suis emporté.
Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
Main dans la main, j’ai perdu mon cœur ce jour
Couplet 2
Tu m’as guidé dans tes rues,
Tsinga chante avec nos pas nus,
Ton sourire éclaire la ville,
Chaque nuit devient fragile.
Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
Main dans la main, j’ai perdu mon cœur ce jour
Pont (émotionnel, tempo ralenti)
Je retourne à Istanbul mais mon âme reste là,
Dans mes rêves, mes songes, je te vois toujours là,
En marchant, en dormant, en conduisant,
C’est ton nom qui revient, qui revient, tout le temps…
Breakdown (Makossa + Afrobeat trap fusion)
Oh Diane…
Un vide immense sans toi
Oh Diane…
Ton prénom bat dans ma voix
Couplet 3
Je reviens aux rues de Yaoundé,
Avec un amour plus fort qu’avant,
Mon cœur est tien pour l’éternité,
Diane Kelly, plus grand qu’avant.
Dernier Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
À tes côtés, je donne mon cœur pour toujours
Outro (Makossa riff + voix libres)
Diane Kelly… yeah yeah
Yaoundé pour toujours…
D’Istanbul à Yaoundé…
Notre amour danse avec le temps…
Cette chanson raconte une véritable histoire d’amour entre Diana Kelly, une magnifique jeune femme de Yaoundé, et un homme d’affaires venu d’Istanbul. Tout a commencé lors d’un voyage au Cameroun. Nos chemins se sont croisés au Tsinga Florencia Hotel, un lieu qui a marqué le début de notre histoire. Dès le premier regard, une connexion unique s’est créée entre nous. Nous avons marché main dans la main dans les rues de Bastos, découvert ensemble la chaleur et la beauté de Simbock, et chaque instant partagé renforçait notre lien.
Mais le destin nous a séparés quand je suis retourné à Istanbul. Pourtant, Diana Kelly ne quittait jamais mes pensées. Elle apparaissait dans mes rêves, dans mes souvenirs, dans chaque pas de mon quotidien. Son sourire, ses regards, ses mots résonnaient encore en moi. L’absence devenait insupportable. Finalement, j’ai pris une décision : retourner à Yaoundé pour retrouver celle que mon cœur n’avait jamais cessé d’aimer.
Cette chanson est le reflet de cette passion. Elle parle de l’amour qui dépasse les frontières, des émotions sincères qui lient deux âmes, de la nostalgie et de la joie des retrouvailles. En écoutant cette musique, vous serez transportés dans les rues vivantes de Bastos, dans l’atmosphère chaleureuse de Tsinga, et dans la magie de Yaoundé où l’amour a triomphé du temps et de la distance.
Laissez-vous emporter par cette mélodie qui unit Istanbul et Yaoundé, deux mondes différents reliés par un seul cœur battant.
Copyright registered declarations
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Consolidated inscription:
Copyright infringement notifications:
0
Contact
Notify irregularities in this registration
AI Availability Declaration
This work cannot be made available to AI systems.
Print work information
Work information
Title Une Chanson d’Amour née au Cameroun –Diana Kelly
“All lyrics, melody, and production belong to Murat Tosmak. First published on September 7, 2025 13:34, All rights reserved by Murat Tosmak.”
Intro (Makossa riff, afro drums)
Couplet 1
Je viens d’Istanbul, de si loin,
Ton regard m’a brûlé soudain,
À Florencia, nos mains liées,
Le temps s’arrête, je suis emporté.
Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
Main dans la main, j’ai perdu mon cœur ce jour
Couplet 2
Tu m’as guidé dans tes rues,
Tsinga chante avec nos pas nus,
Ton sourire éclaire la ville,
Chaque nuit devient fragile.
Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
Main dans la main, j’ai perdu mon cœur ce jour
Pont (émotionnel, tempo ralenti)
Je retourne à Istanbul mais mon âme reste là,
Dans mes rêves, mes songes, je te vois toujours là,
En marchant, en dormant, en conduisant,
C’est ton nom qui revient, qui revient, tout le temps…
Breakdown (Makossa + Afrobeat trap fusion)
Oh Diane…
Un vide immense sans toi
Oh Diane…
Ton prénom bat dans ma voix
Couplet 3
Je reviens aux rues de Yaoundé,
Avec un amour plus fort qu’avant,
Mon cœur est tien pour l’éternité,
Diane Kelly, plus grand qu’avant.
Dernier Refrain
Diane Kelly… oh oh oh
Dans les lumières de Yaoundé j’ai trouvé l’amour
Diane Kelly… oh oh oh
À tes côtés, je donne mon cœur pour toujours
Outro (Makossa riff + voix libres)
Diane Kelly… yeah yeah
Yaoundé pour toujours…
D’Istanbul à Yaoundé…
Notre amour danse avec le temps…
Cette chanson raconte une véritable histoire d’amour entre Diana Kelly, une magnifique jeune femme de Yaoundé, et un homme d’affaires venu d’Istanbul. Tout a commencé lors d’un voyage au Cameroun. Nos chemins se sont croisés au Tsinga Florencia Hotel, un lieu qui a marqué le début de notre histoire. Dès le premier regard, une connexion unique s’est créée entre nous. Nous avons marché main dans la main dans les rues de Bastos, découvert ensemble la chaleur et la beauté de Simbock, et chaque instant partagé renforçait notre lien.
Mais le destin nous a séparés quand je suis retourné à Istanbul. Pourtant, Diana Kelly ne quittait jamais mes pensées. Elle apparaissait dans mes rêves, dans mes souvenirs, dans chaque pas de mon quotidien. Son sourire, ses regards, ses mots résonnaient encore en moi. L’absence devenait insupportable. Finalement, j’ai pris une décision : retourner à Yaoundé pour retrouver celle que mon cœur n’avait jamais cessé d’aimer.
Cette chanson est le reflet de cette passion. Elle parle de l’amour qui dépasse les frontières, des émotions sincères qui lient deux âmes, de la nostalgie et de la joie des retrouvailles. En écoutant cette musique, vous serez transportés dans les rues vivantes de Bastos, dans l’atmosphère chaleureuse de Tsinga, et dans la magie de Yaoundé où l’amour a triomphé du temps et de la distance.
Laissez-vous emporter par cette mélodie qui unit Istanbul et Yaoundé, deux mondes différents reliés par un seul cœur battant.
Work type Music
Tags -pop, male vocals, nigerian beats, rap, soulful girl vocals, camerounian afrobeat sounds, melodic bass
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2509163087685
Entry date Sep 16, 2025, 12:41 AM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author - Composer 100.00 %. Holder Murat tosmak. Date Sep 16, 2025.
Author - Lyricist 100.00 %. Holder Murat tosmak. Date Sep 16, 2025.
Author - Song producer 100.00 %. Holder Murat tosmak. Date Sep 16, 2025.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2509163087685-une-chanson-d-amour-nee-au-cameroun-diana-kelly