About the work
Me quedé turulato al leer el titular: “El Congreso deberá corregir el error del PSOE que ‘destopa’ ‒sic, entrecomillado‒ la base mínima de cotización”. Era la primera vez que me topaba con ese palabro y no tenía ni idea de su significado, ni supe intuirlo en el contexto de esa frase. Pensé primero que sería una derivación de la palabra inglesa stop ‒alto, detenerse‒, pero no le encontraba sentido a la frase: ¿un error del PSOE detiene la base mínima de cotización? ¿Qué querrá decir eso? Tampoco
Print work information
Work information
Title Lenguas sin límites
Me quedé turulato al leer el titular: “El Congreso deberá corregir el error del PSOE que ‘destopa’ ‒sic, entrecomillado‒ la base mínima de cotización”. Era la primera vez que me topaba con ese palabro y no tenía ni idea de su significado, ni supe intuirlo en el contexto de esa frase. Pensé primero que sería una derivación de la palabra inglesa stop ‒alto, detenerse‒, pero no le encontraba sentido a la frase: ¿un error del PSOE detiene la base mínima de cotización? ¿Qué querrá decir eso? Tampoco
Work type Article
Tags páginas de un escritor rural, lengua viva
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2210242488766
Entry date Oct 24, 2022, 1:06 PM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author. Holder Juan José Pérez Zarco. Date Oct 24, 2022.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2210242488766-lenguas-sin-limites