About the work
D urante unos años me estuvo llamando así, tuteándome unas veces con el vocativo, otras en tercera persona ‒¿Dónde vas, inglés? ¿Qué hace el inglés?‒; antes me decía “Fleta”, como el tenor lírico, supongo que por mi costumbre de andar silbando a todas horas. Más tarde, cuando las pasaba en mi habitación estudiando, leyendo o escuchando música, dio en llamarme “anacoreta”, palabra que no sacó, estoy seguro, de las novelas del oeste que leía por las tardes, sino que se la debió inspirar la vista
Print work information
Work information
Title Lengua paterna
D urante unos años me estuvo llamando así, tuteándome unas veces con el vocativo, otras en tercera persona ‒¿Dónde vas, inglés? ¿Qué hace el inglés?‒; antes me decía “Fleta”, como el tenor lírico, supongo que por mi costumbre de andar silbando a todas horas. Más tarde, cuando las pasaba en mi habitación estudiando, leyendo o escuchando música, dio en llamarme “anacoreta”, palabra que no sacó, estoy seguro, de las novelas del oeste que leía por las tardes, sino que se la debió inspirar la vista
Work type Article
Tags dicciográfico, páginas de un escritor rural, lengua viva, páginas de un escritor rural
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 2202220537757
Entry date Feb 22, 2022, 9:41 AM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author. Holder Juan José Pérez Zarco. Date Feb 22, 2022.
Information available at https://www.safecreative.org/work/2202220537757-lengua-paterna