Tláloc, tepanahui
08/05/2021
2108058640549

About the work

Esta obra musical hace referencia al libro "El Dios de la Lluvia Llora sobre Méjico", del escritor Lászlo Passuth. Según dicha novela, una estrategia de los Españoles para conseguir apoyo de los indígenas mexicanos fue mencionar que Tláloc lloraba en las puertas de Tenochtitlán, dando entender que eran ahora los Españoles quienes tenían favor del Dios. Lejos de ser un pueblo derrotado, nuestro país se vio fortalecido, nuestra cultura se enriqueció, resultando así que Tláloc no llora sino vence, por ello el uso de la palabra Náhuatl, Tepanahui (El vencedor).

La suite consta de cinco movimientos:

Sacrificio a los Dioses.- Introduce la fortaleza y grandeza de México - Tenochtitlán mediante un ritmo enérgico (fuoco).

El Centro de la Luna.- Es una clara referencia al nombre de nuestro país. La solemnidad del movimiento nos invita a reflexionar sobre las maravillas naturales y culturales de nuestro país.

Un Dios del Oriente.- Una entrada gallarda para los españoles, en principio recibidos como Dioses con un movimiento que refleja como poco a poco comienza el conflicto bélico.

Moctezuma contra Quetzalcóatl.- En este fragmento podemos apreciar una discusión entre el grupo de cuerdas, que representa al pueblo indígena y el piano, representando a los españoles.

Tláloc, tepanahui.- La reivindicación del pueblo indígena, su grandeza y cultura son representadas en el último movimiento.

Music
piano
strings
orquesta
música de cámara
música mexicana

Copyright registered declarations

GN
Gloria Nohemí Peña Gutiérrez
Author - Composer
Consolidated inscription:
Attached documents:
0
Copyright infringement notifications:
0
Contact
GN
Gloria Nohemí Peña Gutiérrez
Author - Song producer
Consolidated inscription:
Attached documents:
0
Copyright infringement notifications:
0
Contact

Notify irregularities in this registration

Print work information
Work information

Title Tláloc, tepanahui
Esta obra musical hace referencia al libro "El Dios de la Lluvia Llora sobre Méjico", del escritor Lászlo Passuth. Según dicha novela, una estrategia de los Españoles para conseguir apoyo de los indígenas mexicanos fue mencionar que Tláloc lloraba en las puertas de Tenochtitlán, dando entender que eran ahora los Españoles quienes tenían favor del Dios. Lejos de ser un pueblo derrotado, nuestro país se vio fortalecido, nuestra cultura se enriqueció, resultando así que Tláloc no llora sino vence, por ello el uso de la palabra Náhuatl, Tepanahui (El vencedor).

La suite consta de cinco movimientos:

Sacrificio a los Dioses.- Introduce la fortaleza y grandeza de México - Tenochtitlán mediante un ritmo enérgico (fuoco).

El Centro de la Luna.- Es una clara referencia al nombre de nuestro país. La solemnidad del movimiento nos invita a reflexionar sobre las maravillas naturales y culturales de nuestro país.

Un Dios del Oriente.- Una entrada gallarda para los españoles, en principio recibidos como Dioses con un movimiento que refleja como poco a poco comienza el conflicto bélico.

Moctezuma contra Quetzalcóatl.- En este fragmento podemos apreciar una discusión entre el grupo de cuerdas, que representa al pueblo indígena y el piano, representando a los españoles.

Tláloc, tepanahui.- La reivindicación del pueblo indígena, su grandeza y cultura son representadas en el último movimiento.
Work type Music
Tags piano, strings, orquesta, música de cámara, música mexicana

-------------------------

Registry info in Safe Creative

Identifier 2108058640549
Entry date Aug 5, 2021, 1:40 AM UTC
License All rights reserved

-------------------------

Copyright registered declarations

Author - Composer 100.00 %. Holder Gloria Nohemí Peña Gutiérrez. Date Aug 5, 2021.
Author - Song producer 100.00 %. Holder Gloria Nohemí Peña Gutiérrez. Date Aug 5, 2021.


Information available at https://www.safecreative.org/work/2108058640549-tlaloc-tepanahui
© 2026 Safe Creative