About the work
Je cherche en vain cette étincelle que tu étreints,
cette tache dorée dans le creux de ta main,
l'aube se replie dans ses draps de brume
et je me faufile sous ton feuillage.
***
La luz empieza a atravesar el velo de la noche,
puedo delinear el óvalo de tu rostro, tu mentón delicado,
una sonrisa se dibuja en el rincón de tu boca.
****
With sore limbs and twisted necks,
we try to emulate the swans dancing in the river,
but we only get a giggle that trickle down the middle,
we return to our resting place.
Print work information
Work information
Title Les Rivières de la Lune - Los Ríos de la Luna- The Rivers of The Moon
Je cherche en vain cette étincelle que tu étreints,
cette tache dorée dans le creux de ta main,
l'aube se replie dans ses draps de brume
et je me faufile sous ton feuillage.
***
La luz empieza a atravesar el velo de la noche,
puedo delinear el óvalo de tu rostro, tu mentón delicado,
una sonrisa se dibuja en el rincón de tu boca.
****
With sore limbs and twisted necks,
we try to emulate the swans dancing in the river,
but we only get a giggle that trickle down the middle,
we return to our resting place.
Work type Literary: Other
Tags videos, stories, poetry
-------------------------
Registry info in Safe Creative
Identifier 1307185447798
Entry date Jul 18, 2013, 10:29 AM UTC
License All rights reserved
-------------------------
Copyright registered declarations
Author. Holder Merche DemBar. Date Jul 18, 2013.
Information available at https://www.safecreative.org/work/1307185447798-les-rivieres-de-la-lune-los-rios-de-la-luna-the-rivers-of-the-moon