Search
public copyright
inscriptions
4641 results found for tag:"english".
1509255232864
the box of sounds
09/25/2015
Phonetic chart for the English language spelling and pronunciation. Tabla fonética para la el deletreo y pronunciación fonéticas del idioma Inglés.
All rights reserved
2105217887715
Mud in the rain
05/21/2021
All rights reserved
2102066845156
Where the colours have flavour
02/06/2021
Novel by the author Ricardo Tomaz Alves
All rights reserved
1906201217355
MIRADAS- GAZES- REGARDS
06/20/2019
Contemplo la grandeza del nirvana sobre mi cabeza y me doy cuenta que la belleza se exhala más allá de mi vista. Hay una inhalación de metáforas impresionantes; nadan debajo de cada ola. ***** Their stories sink under each vibration, swell with each step of the eternal vigilante. It is immersed luminosity that never sees resplendent ash hanging silently in the heights; it's a spectacle of light; perfection of life that beats and goes .... ***** Peu importe la hauteur de mon ascension, ce qui se trouve en dessous continue de me révéler que je dois regarder l'obscurité pour comprendre que je dois approfondir avant de me lancer plus haut que mon regard désire.
All rights reserved
Seigneur!, ne brise pas le brise-lames de la mer et n'ordonne pas au néant; taris maintenant! . Je reconnais mes bontés et remercie les vagues de la mer et le vent d’ouest. Ils me propulsent vers ton amour et qui m'éloigent du mal. Ils nous enlacent et je te fais confiance inconditionnellement. **** I look around and wonder if the flood has come back and created a world of waste. My vision is blurry and I do not see the dry land! Am I alone? Where is the man, the beast, the bird? Where are they? I scan the darkness thick; even the sand I walked on went up in smoke! I touch your ark in my heart; I cling to it with all my strength. While the sea is enraged my soul is jubilant; I am safe in your sanctuary. **** Avanzo. Suena la campana desde el solar- ¡Hacia tu santo monte voy! ¡Y en tus aguas transparentes me purifico! ¡Todas las Compuertas están abiertas para venerarte!.
All rights reserved
1902179969302
Around the world with Amelia
02/17/2019
Es el logo de un blog y una imagen de la historia de Amelia viajando alrededor del mundo.
Creative Commons Zero 1.0
1901289761103
ENCUENTRO- ENCOUNTER-RENCONTRE
01/28/2019
Se oían respirar los sueños en la mudez de la noche bajo los techos. Él la lamió y la mordisqueó por toda la espalda; giraba su cabeza para recomenzar; cuidaba que su cortejo fuera afectuoso y persuasivo. **** She began to respond slowly to relieve her joints; her neck was like a flexible flower stem; she loosened her spirals and began to move before the constant undulation of her lover. She emerged from her lethargy and flowed with voluptuousness; she was losing her roundness and moved with him in a growing meandering continum of passion. **** Le temps enchaînait et distillait des caresses dans leurs téguments; la rencontre les nourrissait; disons qu'ils s'assimilaient pendant que le jour filtrait leurs cils chassant la dernière ombre de l'espace.
All rights reserved
1901259732102
LA MARCHA 2-THE MARCH- LA MARCHE
01/25/2019
Caminé a mi gusto, tensión corporal desde mi pies; eco de pasos; ¡ Clic! Clac!, ¡ Clic! Clac! **** My body was a simoon in the time clock; salty waves stirred in the ocean; astral body of my life in progress; aware of my slow earthly body. **** J'ai couru avec le vent; le vent qui a soufflé sous votre baguette insaisissable. Un murmure frais j'était dans le chemin d'une beauté innocente; temps d'échauffement; sueur, vapeur.
All rights reserved
1901109572179
EL KOTEL- THE KOTEL-LE KOTEL
01/10/2019
Penetré en tus entrañas. ¡Todo calla!; ... mismo los susurros.... ¡Silencio total! ¡Silencio de piedra!. *** I closed my eyes and kept going down; I felt as if a force was pushing me. A sensation of electrical energy pierced me from head to toe; it was so powerful that I was dazed, I wobbled; I groped a support and touched your kotel. It rose giant and majestic, witness to our long and turbulent history. **** J'ai reposé mon front contre sa texture granuleuse, les éjaculations, les désirs du prochain et le peuple lointain emplirent ses fissures; leurs prières ont résonné à travers les siècles et mes larmes ont lavé la pierre.
All rights reserved
MAMA Perdí la pulsera de mi madre pero nunca perdí mi madre, la veo en cada uno de mis rasgos. Me sonríe y me calienta el corazón. *** SAILBOAT It was raining. A wild rumor buried its melody without words; it unwound its moan, it was the one of a sailboat that was beating and carrying with the help of the wind chained words. **** DIEU DE LA MER Certains dauphins nagent et sautent parmi les mèches humides de la divinité; ils tressent leurs virages gracieux avec les spirales et les rouleaux des mèches du dieu de la mer.
All rights reserved
PREOCUPACIÓN PRESIDENCIAL- PRESIDENTIAL CONCERN- PRÉOCCUPATION PRÉSIDENTIELLE La política del presidente Trump esta arruinando el país y pone en jaque la estabilidad política y económica de países aliados. La preocupación más inmediata para el presidente es que los demócratas están preparándose para hacer un escrutinio de su administración, con la elección de Nancy Pelosi al cargo de líder de la Cámara de Representantes del congreso estadounidense . PRESIDENTIAL CONCERN The policy of President Trump is ruining the country and puts in check the political and economic stability of allied countries. The president's most immediate concern is that the Democrats are preparing to scrutinize their administration, with Nancy Pelosi elected to the position of leader of the House of Representatives of the US Congress. PRÉOCCUPATION PRÉSIDENTIELLE La politique du président Trump ruine le pays et met en échec la stabilité politique et économique des pays alliés. La préoccupation la plus immédiate du président est que les démocrates se préparent à contrôler leur administration, Nancy Pelosi ayant été élue à la tête de la Chambre des représentants du Congrès américain.
All rights reserved
1901059533497
EL MENSAJE- THE MESSAGE- LE MESSAGE
01/05/2019
EL MENSAJE- THE MESSAGE- LE MESSAGE Cuando Carmen recibió el mensaje, pensó que era una broma; estaba escrito en papel blanco con letras negras enormes; limpió y ajustó sus lentes; lo leyó varias veces para asegurarse que leía bien. De tanto leerlo, se achicaron las letras y desaparecieron; sus manos quedaron llenas de cenizas. THE MESSAGE When Carmen received the message, she thought it was a joke; it was written on white paper with huge black letters; she cleaned and adjusted her glasses; she read it several times to make sure she read well. After reading it, the letters became smaller and disappeared; her hands were full of ashes. LE MESSAGE Quand Carmen reçut le message, elle pensa que c'était une blague. C'était écrit sur du papier blanc avec d'énormes lettres noires; elle nettoya et ajusta ses lunettes; elle relut plusieurs fois pour s'assurer qu'elle lisait bien. Après l'avoir lu, les lettres diminuèrent et disparurent; ses mains sont restées pleines de cendre.
All rights reserved
1810188755048
SECUESTRO- KIDNAPPING
10/18/2018
Desperté en un colchón de paja, el jergón era muy delgado y estaba en el suelo, quise levantarme pero mi pie derecho estaba encadenado y la cadena colgaba de un gancho en la pared. **** It was then that two people grabbed me from behind when the clinic closed, I noticed that there were three men; two were young and one was much older; he seemed very uncomfortable, as if the situation did not please him at all. Then they covered my mouth with a piece of tape, covered my head with a balaclava and dragged me towards the border fence.
All rights reserved
1810188754805
EXTÁTICA UNION- EXTACTIC UNION
10/18/2018
Cuando Zuleima abrió las ventanas aquella mañana las persianas también se oyeron recorrer, las vidrieras daban al balcón, la vista al mar era de una belleza salvaje, se veía imponente con su alfombra de guijarros; habían piedras y rocas caídas bañadas en las aguas cristalinas. **** An infinite silence floated in the atmosphere of contact and the air appeared bluish, the sensations expanded to the touch of pleasure, to receive and share it. Santiaguito stripped the sex of Zuleima; he parted the cleft to reveal the girl's satin folds; the sight of dripping, moisture and excitement were enough to make them serious.
All rights reserved
Rita y sus hijos Lorna y Gerard llegaron al muelle de Hillarys; vaciaron la urna con las cenizas del papá, Ron; y fue así tal como se lo prometieron. Rita y Ron pescaban en el muelle los fines de semana; año tras año lo hacían excepto cuando hacía mal tiempo. **** Hideaki, her Japanese neighbor, had always joined them in the contemplative hour; he sat quietly on the floor leaving a discreet distance between the couple; he sat discreetly without invading the field of the gaze of the gentlemen such that his name meant that he shines with his own light, honorable and courageous and as he learned from his teachers of Zen training.
All rights reserved
Puedo tratar encerrarla pero no puedo contenerla como el agua no tiene forma; fluye y cambia con cada contenedor que llena. ***** e ferme les yeux dans mon endroit heureux; vibre plus fort!; c'est un monde plein de sourires qui enjouent les visages tristes, l'œil intérieur s'éveille et mon monde renouvelle sa beauté lactée cachée. **** Mysteries and lights descend witnesses of heaven and nest in the purity of my center; it's a desert without borders and an ocean without shores.
All rights reserved
1809268522991
BURBUJA DE ALIVIO- RELIEF BUBBLE 2
09/26/2018
La noche sucumbe al frío se abren las esclusas del cielo y la humedad se deviene diluvio. ***** A cluster of drops round my face; it's fresh air leaks my curls and my laughter surrounds my surrounding and I include myself in his dance of erotic brilliance.
All rights reserved
1803066013668
Oneiric
03/06/2018
Oneiric dreams
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0
1802055699098
Un Verano Fatal (English Translation)
02/05/2018
I hope you´ll like this OS and this short view of Leah´s brain. Hugs! * The song for this OS is “Un verano fatal” by Christina Rosenvinge and Nacho Vegas, and It is worth looking for and listening to it although the lyrics are in Spanish. &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& A Fatal Summer We don´t have to hide, someone will find us Always doing the wrong thing
All rights reserved
1801145384319
THE JOURNEY-- LE VOYAGE- EL VIAJE
01/14/2018
I wandered lighthearted with my stroller through the neighborhood. The sun lifted up in the sky, the air filled with a golden haze and the sea breeze blew, ventilated me and ruffled my curls. *** J'ai continué mon chemin en suivant mes pas, la région abonde d'arbres peu ombragés; leurs murmures ont soulevé mon âme avec les pépiements des bébés- pies; les premières flûtes et leurs roulements de tambour. *** He caminado mucho y aprehendí; respiro, inhalo el abrazo de la vida en este instante y expiro la muerte del que fue; aspiro el que sigue..
All rights reserved
First | Previous | Page 98 of 233 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative