Search
public copyright
inscriptions
1055 results found for tag:"traditional".
2512063949304
Infinite Christmas
12/06/2025
Alfredo Erias Martínez Alfredo Erias Martínez , Alfredo Erias Martínez ,
“Infinite Christmas” opens the album with a warm, ancestral tone rooted in the rural communities of the Atlantic Arc — the world from which Alfredo Erias comes and which shapes his social and cultural identity. The song evokes a winter of shared labour, simple joys and quiet rituals: a heartbeat rising through the frost, the tender care of mother and father, the animals witnessing the mystery of new life, and the small daily gestures that sustain a village. Flutes, harp and strings recall the breath of the fire, the cold of the fields and the dignity of rural tradition. The chorus gathers these images into a message of hope: the hearth is tended, stories pass from voice to voice, and the child’s laughter becomes the brightest light. Inspired by the Galician spirit and its Atlantic heritage, this piece invites us to rediscover the deep warmth of community and the renewal that returns with each winter solstice, each Christmas.
All rights reserved
2510153330193
Nutcracker Charm – Classic Christmas Wall Art
10/15/2025
Why27
“Nutcracker Charm – Classic Christmas Wall Art” is a delightful holiday illustration featuring a charming nutcracker soldier dressed in warm coral and green tones. Surrounded by a decorative border of colorful Christmas lights and painterly textures, the piece captures a nostalgic festive spirit with a modern handmade twist. Perfect for cozy Christmas decor, nursery walls, or seasonal art collections, this design blends tradition, color, and whimsy in an elegant and joyful way.
All rights reserved
Title: Güneş ve Zeytin – Chorus 1 / Ηλιοφάνεια και Ελιά – Ρεφρέν 1 Main Artist: Murat Tosmak Language: Turkish & Greek Genre: Taverna / Folk Mood: Neşeli, Dostane, Canlı Tempo: 97 BPM Key: Am / Dm Voice Type: Warm Male / Female / Duo mix Style: Folk / Taverna / Acoustic Emotion: Happy, Friendly, Lively – Show Summary Control Settings Weirdness: 55% Güneş doğar Ege kıyısında, / Ο ήλιος ανατέλλει στις ακτές του Αιγαίου, Zeytin dalları rüzgarda sallanır, / Τα κλαδιά της ελιάς λικνίζονται στον άνεμο, Martılar uçar, deniz ışıl ışıl parlar, / Τα γλάρια πετούν, η θάλασσα αστράφτει, Küçük bir taverna, kapısı aralık. / Ένα μικρό ταβερνάκι, η πόρτα μισάνοιχτη, İçeride kahkahalar, dost sesleri, / Γέλια και φωνές φίλων μέσα, Çay ve kahve kokusu, sıcak sohbetler. / Μυρωδιά τσαγιού και καφέ, ζεστές συζητήσεις. Playback: Hafif deniz ve martı sesi, vokal ön planda, ud ve bağlama akorları. 22 Eylül 2025 3:35
All rights reserved
2509223134175
Dostum Birlikte Gülümseyelim – Φίλε μου Μαζί Χαμογέλα
09/22/2025
Murat tosmak Murat tosmak , Murat tosmak ,
22 Eylül 2025 2:19 [Verse 1] Dostum yanımda, φίλε μου κοντά Bir kadeh kaldıralım, στην υγειά μας τώρα Gülümse haydi, χαμογέλα μαζί Dostlukla coşalım, φιλία παντού [Chorus] Dostum birlikte gülümseyelim Φίλε μου, μαζί να χαμογελάμε Kalbimiz ritimle çarpıyor Η καρδιά μας στον ρυθμό χτυπάει Dostluk bizim şarkımız Φιλία το τραγούδι μας Sirtakiyle dönelim, Χορεύουμε μαζί σιρτάκι [Verse 2] Güneş batarken, ο ήλιος βασιλεύει Deniz dalgaları, κύματα στο Αιγαίο Birlikte şarkılar, τραγούδια παρέα Dostlukla yan yana, φιλία για πάντα [Chorus] Dostum birlikte gülüm Style: Greek Taverna, Sirtaki, Bouzouki, Acoustic, Traditional, Festive, Dance, Celebration, Mediterranean Instruments: Bouzouki, Mandolin, Acoustic guitar, Handclaps, Violin, Light percussion Mood: Joyful, Friendly, Warm, Festive, Togetherness Tempo: Medium (100-110 BPM), 4/4 Sirtaki rhythm, Danceable Vocals: Male lead with group chorus, Tavern style, Call & Response
All rights reserved
2509203118928
Ege Adalarında Hayat Var – Στα νησιά του Αιγαίου έχει ζωή
09/20/2025
Murat tosmak Murat tosmak , Murat tosmak ,
This song is created using Suno.com AI. All lyrics, melody, and production belong to Murat Tosmak. First published on September 20 September,2025 6:06 Verse 1 (Turkish): Ege’nin mavi sularında, Güneş gülüyor her yana. Rüzgarla dans eden yapraklar, Getiriyor neşeyi bana. Verse 1 (Greek): Στα γαλάζια νερά του Αιγαίου, Ο ήλιος γελάει παντού. Τα φύλλα χορεύουν με τον άνεμο, Φέρνοντας τη χαρά σε μένα. Verse 2 (Turkish): Tavernalarda ışıklar yanar, Uzo ve şarapla gece akar. Dost eller birleşir, şarkılar söyler, Ege’de hayat hep parlar. Verse 2 (Greek): Στις ταβέρνες ανάβουν τα φώτα, Με ούζο και κρασί περνά η νύχτα. Χέρια φίλων ενώνονται, τραγουδούν, Στο Αιγαίο η ζωή πάντα λάμπει. Chorus (Turkish & Greek): Ege adalarında hayat var! Στα νησιά του Αιγαίου έχει ζωή! Şarkılar, danslar, dostluk var! Τραγούδια, χοροί, φιλία μαζί! Birlikte güler, birlikte söyler, Γελάμε μαζί, τραγουδάμε μαζί, Denizle aşk var, umut var. Η θάλασσα φέρνει ελπίδα, χαρά στη γη. Create a lively, festive, and energetic Aegean tavern-style song for Turkish and Greek audiences, The song should combine traditional Greek Sirtaki rhythms with Turkish folk elements, evoking friendship, dance, music, summer, sea, and life, Tempo: start moderate (90 BPM) for verses and speed up to 120 BPM for the chorus in Sirtaki style, Instruments: Buzuki, bağlama, acoustic guitar, darbuka, davul, ney/flute for melodic decoration, Vocals: male and female voices, duet in verses, group chorus in choruses, Structure: intro gentle melody (4 bars), verse 1 (Turkish & Greek), verse 2 (Turkish & Greek), chorus energetic and sing-along, outro slow down and fade out with repeated final chorus line, Mood: joyful, celebratory, lively, Mediterranean coastal vibe, suitable for tavern dancing and summer parties, male and female voices, duet in verses, group chorus in chorus sections, synthesizer, electric guitar, drum machine Ελληνικά / Yunanca: Το τραγούδι “Στα νησιά του Αιγαίου έχει ζωή” είναι ένα ζωντανό, γιορτινό τραγούδι που συνδέει τις κουλτούρες της Τουρκίας και της Ελλάδας και αποτυπώνει τη ζεστή και χαρούμενη ατμόσφαιρα του Αιγαίου. Το τραγούδι περιλαμβάνει στίχους στα Τουρκικά και Ελληνικά και ενώνει φιλία, μουσική, θάλασσα, ήλιο και το καλοκαιρινό κέφι. Στα κουπλέ, οι φωνές γυναίκας και άντρα εκτελούν ντουέτο, ενώ στο ρεφρέν, η χορωδία συμμετέχει ομαδικά, δημιουργώντας ενθουσιώδη και χορευτική ατμόσφαιρα. Ο συνδυασμός των ρυθμών του Σιρτάκι και της τουρκικής παραδοσιακής μουσικής, με όργανα όπως μπουζούκι, μπάλτζαμα, νταρούμπα, τύμπανα και φλάουτο/νέι, δημιουργεί μια αυθεντική και ενεργητική εμπειρία για νυχτερινές ταβέρνες και καλοκαιρινές βραδιές. Αυτό το τραγούδι αποτελεί ιδανικό soundtrack για όσους επισκέπτονται τα ελληνικά νησιά, ενισχύει τη φιλία Τουρκίας-Ελλάδας και δημιουργεί μουσική γέφυρα ανάμεσα στις δύο κουλτούρες. Απολαύστε τη ζωή, τη μουσική και τη φιλία στα γαλάζια νερά του Αιγαίου. 🎵 Επικοινωνία / Social Media: 📧 Email: tosmak@gmail.com 📸 Instagram: @tosmakmusic 🐦 Twitter / X: @tosmakmusic Türkçe: “Ege Adalarında Hayat Var” şarkısı, Türk ve Yunan kültürlerinin buluştuğu, Ege’nin sıcak ve neşeli atmosferini yansıtan bir tavernada dans şarkısıdır. Şarkımız, hem Türkçe hem Yunanca sözlerle, dostluk, müzik, deniz, güneş ve yaz coşkusunu bir araya getiriyor. Kıta bölümlerinde kadın ve erkek vokaller duet şeklinde, nakarat bölümünde ise grup korosu ile herkesin birlikte eşlik edebileceği coşkulu bir yapı sunuyor. Sirtaki ve Türk halk ezgilerini birleştiren ritim ve melodiler sayesinde, tavernalarda dans etmek, yaz akşamlarının tadını çıkarmak ve Ege’nin ruhunu hissetmek mümkün. Buzuki, bağlama, darbuka, davul ve ney/flüt gibi enstrümanlar şarkıya otantik ve enerjik bir hava katıyor. Bu şarkı, Yunan adalarını ziyaret edenler için eğlenceli bir soundtrack olarak, taverna gecelerini daha keyifli hale getirir. Türk ve Yunan dostluğunu pekiştiren bir proje olarak, kültürlerarası müzik köprüsü oluşturmayı hedefliyor. Ege’nin mavi sularında hayatın, müziğin ve dostluğun tadını çıkarın. 🎵 İletişim ve Sosyal Medya: 📧 Email: tosmak@gmail.com 📸 Instagram: @tosmakmusic 🐦 Twitter / X: @tosmakmusic Ege Adalarında Hayat Var – Στα νησιά του Αιγαίου έχει ζωή | Türkçe & Yunanca Tavern Şarkısı
All rights reserved
2509203118904
Στα νησιά του Αιγαίου υπάρχει αγάπη(Ege’de Aşk Var)
09/20/2025
Murat tosmak Murat tosmak , Murat tosmak ,
“All lyrics, melody, and production belong to Murat Tosmak. First published on September 20, 2025- 06:14, All rights reserved by Murat Tosmak. Use the following verses and chorus exactly as written for a lively Aegean tavern-style song: Verse 1 (Turkish): Ege’nin mavi sularında, Güneş gülüyor her yana. Rüzgarla dans eden yapraklar, Getiriyor neşeyi bana. Verse 1 (Greek): Στα γαλάζια νερά του Αιγαίου, Ο ήλιος γελάει παντού. Τα φύλλα χορεύουν με τον άνεμο, Φέρνοντας τη χαρά σε μένα. Verse 2 (Turkish): Tavernalarda ışıklar yanar, Uzo ve şarapla gece akar. Dost eller birleşir, şarkılar söyler, Ege’de hayat hep parlar. Verse 2 (Greek): Στις ταβέρνες ανάβουν τα φώτα, Με ούζο και κρασί περνά η νύχτα. Χέρια φίλων ενώνονται, τραγουδούν, Στο Αιγαίο η ζωή πάντα λάμπει. Chorus (Turkish & Greek): Ege adalarında hayat var! Στα νησιά του Αιγαίου έχει ζωή! Şarkılar, danslar, dostluk var! Τραγούδια, χοροί, φιλία μαζί! Birlikte güler, birlikte söyler, Γελάμε μαζί, τραγουδάμε μαζί, Denizle aşk var, umut var. Η θάλασσα φέρνει ελπίδα, χαρά στη γη. Create a lively, festive, energetic Aegean tavern-style song for Turkish and Greek audiences, Combine traditional Greek Sirtaki rhythms with Turkish folk elements, evoking friendship, dance, music, summer, sea, and life, Tempo: start moderate (90 BPM) for verses and speed up to 120 BPM for chorus (Sirtaki style), Instruments: Buzuki, bağlama, acoustic guitar, darbuka, davul, ney/flute for melodic decoration, Vocals: male and female voices, duet in verses, group chorus in choruses, Structure: intro gentle melody (4 bars), verse 1 (Turkish & Greek), verse 2 (Turkish & Greek), chorus energetic sing-along, outro slow down fade out with repeated final chorus line, Mood: joyful, celebratory, lively, Mediterranean coastal vibe, suitable for tavern dancing and summer parties, male and female voices, duet in verses, group chorus in chorus sections, rap, rock, EDM, heavy metal, trap Ελληνικά: Το τραγούδι “Ege’de Aşk Var” φέρνει τη χαρά, τη μουσική και τον χορό στο προσκήνιο. Με ζωντανές μελωδίες Σιρτάκι και τουρκικά λαϊκά στοιχεία, δημιουργεί την τέλεια ατμόσφαιρα για ταβέρνες και καλοκαιρινά πάρτι. Οι στίχοι στα Τουρκικά και Ελληνικά ενώνουν φίλους, μουσική και διασκέδαση, προσφέροντας μια αξέχαστη εμπειρία για όσους επισκέπτονται τα ελληνικά νησιά. Οι επισκέπτες από την Τουρκία που έρχονται στα νησιά του Αιγαίου θα βρουν σε αυτό το τραγούδι το soundtrack για να χορέψουν, να διασκεδάσουν και να νιώσουν την αυθεντική φιλία και τη χαρά της κοινής μουσικής εμπειρίας. Στις ταβέρνες, οι φωνές των αντρών και γυναικών συνδυάζονται σε ντουέτα και η χορωδία στο ρεφρέν δημιουργεί ατμόσφαιρα ενθουσιασμού και χορού. 🎵 Κύρια χαρακτηριστικά: Στυλ: Σιρτάκι + Τουρκική παραδοσιακή μουσική Ορχήστρα: μπουζούκι, μπάλτζαμα, νταρούμπα, τύμπανα, φλάουτο/νέι Ενέργεια: Χαρούμενη, γιορτινή, κατάλληλη για καλοκαιρινά πάρτι και ταβέρνες Vocals: Duet άντρα-γυναίκα στις κουπλέ, ομαδικό ρεφρέν Türkçe: “Ege’de Aşk Var” şarkısı, Türk ziyaretçilerin Ege adalarında tavernalarda dans ederken, coşkuyla eşlik edebileceği dostluk ve eğlence şarkıları arasında. Türkçe ve Yunanca sözler, kültürlerarası müzik köprüsü kuruyor ve taverna gecelerini unutulmaz kılıyor. 🎵 İletişim ve Sosyal Medya: 📧 Email: tosmak@gmail.com 📸 Instagram: @tosmakmusic 🐦 Twitter / X: @tosmakmusic Türkçe: “Ege’de Aşk Var” şarkısı, Türk ziyaretçilerin Ege adalarında tavernalarda dans ederken coşkuyla eşlik edebileceği dostluk ve eğlence şarkıları arasında. Türkçe ve Yunanca sözler kültürlerarası bir müzik köprüsü kuruyor ve taverna gecelerini unutulmaz kılıyor. 🎵 İletişim ve Sosyal Medya: 📧 Email: tosmak@gmail.com 📸 Instagram: @tosmakmusic 🐦 Twitter / X: @tosmakmusic 💡 SEO ve Anahtar Kelimeler: Ege, νησιά του Αιγαίου, tavern müziği, Türk-Yunan dostluğu, Sirtaki, yaz partisi, müzik, dans, party, folk, καλοκαίρι, παραδοσιακό, διασκέδαση, φιλία, Türkçe şarkı, Yunanca şarkı
All rights reserved
2509193115945
Descubriendo el pasaje de la catedral de Valencia
09/19/2025
Oki Hoyos
acuarela Descubriendo el pasaje de la catedral de Valencia
All rights reserved
2509183103655
Caminando por Benimaclet
09/18/2025
Oki Hoyos
Acuarela de la parroquia de Benimaclet Valencia en una noche de verano
All rights reserved
2509183102108
Türkiye’m Sen Varsan - Kemençe-Tulum (Doğu Karadeniz)
09/18/2025
Murat tosmak Murat tosmak , Murat tosmak ,
All lyrics, melody, and production belong to Murat Tosmak. First published on September 18, 2025-01:55 All rights reserved by Murat Tosmak. (Nakarat) Oy dağlar taşlar, seslenir vatan, Al bayrağum dalgalanur her zaman. Gönlümde sevda, dilumde dua, Türkiye’m varsin, var olur umuda. (1. Kıta) Oy Karadeniz dalgalanur sahile, Yiğit durur erler, başun dik hele. Toros’tan Kafkas’a uzanur bu el, Türk’ün yüreği dağdan da yüce, güzel. (2. Kıta) Oy yaylada çimen, çiçek açayi, Kemençeyle horon, dostu çağırayi. Ezan sesi dağdan yankılanayi, Türk milleti varsa, şanlı bayrağayi. (Nakarat) Oy dağlar taşlar, seslenir vatan, Al bayrağum dalgalanur her zaman. Gönlümde sevda, dilumde dua, Türkiye’m varsin, var olur umuda. (3. Kıta) Trabzon’dan Rize’ye yol uzanayi, Yiğit delikanlu canın feda edayi. Çanakkale’de düşman dize gelayi, Bu milletin adı tarihe kazayi. (4. Kıta – Final) Oy kemençe çalsun, horon dursun mi, Yiğidin sözleri yerde kalsun mi? Bu toprakta Türk’ün varlığı daim, Dağların türküsü sonsuza yayilayi. 🇹🇷 Türkiye’m Sen Varsan – Bu eser, Anadolu’nun ruhunu, Karadeniz’in hırçın dalgalarını, yaylaların serin rüzgârını ve Türk milletinin yüreğindeki vatan sevgisini anlatan özgün bir türkü çalışmasıdır. Kemençe, tulum ve davulun coşkulu ezgileriyle birleşen bu şarkı, horonun enerjisini ve millî birlik duygusunu en güçlü şekilde yansıtır. Bu eser; Karadeniz müziği, horon ritimleri, kemençe ve tulumun eşsiz uyumu ile hazırlanmıştır. Trabzon, Rize, Giresun ve Artvin yaylalarının ruhu, her notada hissedilir. Dağların, taşların, denizin ve bayrağın dili bu türküde bir araya gelmiştir. 🎶 Şarkının Teması Vatan sevgisi ve millî birlik Karadeniz’in kültürü ve horon geleneği Kemençe, tulum ve davulun enerjisi Türk milletinin gururu ve yiğitliği 📍 Bu videoda neler bulacaksınız? Karadeniz esintili otantik bir türkü Horon ritimleriyle coşkulu bir atmosfer Anadolu’nun dört bir yanına seslenen sözler Türk bayrağına ve millete adanmış bir eser ⚠️ Telif Hakkı Uyarısı: Bu içerik ve müzik düzenlemesi Tosmak LLC adına telif hakkı ile korunmaktadır. İzinsiz kullanım, kopyalama veya yeniden yükleme kesinlikle yasaktır. İçeriğin her türlü çoğaltılması, dağıtılması veya ticari amaçla kullanılması hukuki yaptırımlara tabidir.
All rights reserved
This is a professionally written non-fiction wellness and herbal health guide that outlines a 21-day detox and immune-boosting program using traditional and modern herbal medicine. The book includes daily protocols, DIY remedies, home apothecary preparations, and natural healing strategies rooted in medicinal herbs such as elderberry, lemon balm, reishi, echinacea, tulsi, thyme, and more. It combines holistic detoxification practices, antiviral herbal support, and practical, easy-to-follow recipes and rituals designed to reset the body and support long-term vitality. All remedies are crafted without pharmaceutical substitutes or synthetic ingredients. This guide is written for beginners and intermediate readers interested in natural healing, immune health, and sustainable herbal living.
All rights reserved
2506252257202
ТҮСІНДІҢ БЕ?
06/25/2025
AAAS_M AAAS_M , AAAS_M ,
[Chorus] Сені мендей ешкім бағаламас, Жүрегім жаралы, бірақ сенен бас. Қазір бәрі кеш, тым алыстам, Сен түсіндің бе? Енді менсіз қалам. [Hook] Сені кім сүйді? [кім сүйді?] Сені кім күтті? [кім күтті?] Сені кім түсінді? [түсінді?] Мендей ешкім, mendey ешкім!
All rights reserved
2201070198934
Hector the Hero
01/07/2022
Traditional Scottish tune, arranged on guitar by Gavin Buckley
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
Radio potential play track only from Morvia 8thsin/3473(A.M.) The perpetual morale III track XCIII lyric bonus.
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
Lyric bonus track from Morvia 8thsin/3473(A.M.) track number XCIII the perpetual morale III. Potential radio play only.
Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0
0910044625537
Silent Night
10/04/2009
Public date: 2004-11-11 - Allison Crowe: Arrangement
Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike 3.0
2203220775866
Botanical nutt traditional
03/22/2022
Dibujos pequeños de historias imaginarias, botanical y naturaleza .
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
2203220775859
Friends nutt traditional
03/22/2022
Dibujos pequeños de historias imaginarias, botanical y naturaleza .
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
2203220775835
Friends nutt
03/22/2022
Dibujos pequeños de historias imaginarias, botanical y naturaleza .
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
2203220775842
Botanical nutt
03/22/2022
Dibujos pequeños de historias imaginarias, botanical y naturaleza .
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
First | Previous | Page 20 of 53 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative