Obra derivada. Traducción al italiano del montaje audiovisual del 18 de marzo de 1959. Para uso interno de La Obra de la Iglesia. No autorizada difusión al público. La traducción se ha realizado como una obra colectiva en la que han participado diversas personas coordinadas y dirigidas por La Obra de la Iglesia.
Testo e musica a cura degli Alca Impenne
Tutti i diritti sono riservati agli autori
Gli Alca Impenne sono:
Lorenzo Abbate - voce,chitarra
Antonio Originale - batteria
diferentes casos contrastivos entre la lengua italiana y la lengua española sobre el uso de los marcadores del discurso en el registro coloquial.
Algunas de esas diferencias se recogen de forma esquemática y resumida en la presentación que incluye esta entrada y que pretende ayudar a todos aquellos que estén interesados en este tipo de contraste y unidades entre ambas lenguas afines, mediante una serie de ejercicios de reflexión que contienen traducciones inversas erróneas realizadas por estudiantes italófonos y explicadas en una diapositiva posterior o bien en las notas del orador incluidas en esta presentación ppt
Traducción al italiano del libro original en castellano: "La Madre Trinidad de la Santa Madre Iglesia y su Obra de la Iglesia". La traducción se ha realizado como una obra colectiva en la que han participado diversas personas coordinadas y dirigidas por La Obra de la Iglesia.
Libro para aprender las expresiones básicas para realizar un viaje a italia y poderse defender con el idioma. Estructurado en unidades como "en el aeropuerto", "de compras", "en el restaurante", ...