Search
public copyright
inscriptions
9635 results found for tag:"alternative".
2503151170113
Fotografías
03/15/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
(MALE) En parajes distintos en algún momento me perdí en todos los matices en todo lo que fui. (FEMALE) Los ojos, las miradas las fotos del ayer enfrentan lo que fueron confrontaron a mi ser. (MALE) Del duelo pasó al fuego de arder se fue el dolor las cenizas que quedaron el viento las esparció. (FEMALE) Y hoy te veo de nuevo otra vida, otro ayer en un futuro incierto veo el tiempo desaparecer. (MALE) Y tú y yo unidos en otra dimensión en esta, solo vernos sin tocarnos, sin reconocer, (FEMALE) Las almas en el viaje no saben distinguir Los ojos, solo fotos que nos tocó vivir. Miradas, equipaje intentar sobrevivir. (MALE) Y hoy y siempre como ahora volvemos a partir. (FEMALE) No será en esta vida, pero ganaremos la partida.. (Tendremos fe) (hay que creer) (MALE) Adiós, mi alma amiga la próxima irá mejor. Y a través de las miradas, Ya no habrá temor...
All rights reserved
2503151170090
Our destiny
03/15/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Verse 1 I didn't know what I could do, but herbs could heal, and so I knew. Our son was sick, I had to try, but they condemned me with a lie. Verse 2 The neighbor’s envy burned so bright, they cursed our love, they feared our light. They called me wicked, dark, untrue, and took my heart away from you. Chorus I watched you burn, I felt the pain, then I followed, lost again. But this was not our first goodbye, nor the last time we would die. Bridge We meet again, we try once more, another time, another war. Yet still, we fail to understand, the lesson written in our hands. You chose to run, you closed your heart, afraid to lose, afraid to start. I held the weight of every sin, but love was burned into our skin. Chorus I watched you burn, I felt the pain, then I followed, lost again. But this was not our first goodbye, nor the last time we would die. The neighbor’s envy, their bitter lies, they feared our love, they feared the skies. They called me witch, they took your hand, and burned our dreams into the sand. So, in this lifetime, we fail again in full despair and we try to win, and we lose not knowing what to choose what we should do. We will say goodbye and start again after we die....
All rights reserved
2503151169520
War
03/15/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
(FEMALE) I look in your eyes, and I see what we were, a riddle of fire and fear— but never a waste, never a blur. (MALE) And you, the magic, the remains of all the dreams we never claimed, of burning pain, of flames untamed. (FEMALE) We were children, we were dreaming, hands reaching, always seeking, love was nothing but a game. (MALE) We would find it, we would feel it, we would know it, we would need it. (FEMALE) And our laughter, like a stream, cold and fleeting, drenched in fire, lost in screams. Where did sorrow go? (MALE) And your arms— our escape from war, from myths that haunt, from wounds that tore, from fear that chained us to the floor. (FEMALE) It was a war, but the monster, the darkness, the terror, the scars— they lived in us. (MALE) It was a war, a land unknown, where words would die in silence overthrown. (MALE) Desolation! (FEMALE) Mountains, borders, frozen roads, prisons built from fear and ghosts. (MALE) And what is life? Tell me what’s real, if love itself can’t break the seal. (FEMALE) You and I were nothing. But we were. (MALE) You and I were never. But we could be. (FEMALE) And this life was never the first. (MALE) Nor the last to leave us cursed. You were with him, with her, with them, they never mattered, but they were urgent, real, tangible, permanent. (MALE) Between us, there was no ground, not as lovers, not as bound. All was made in twisted visions, prisons forged by indecision. (Coud this be?) (MALE) For you? (FEMALE) For me? (FEMALE) Would this be true? (FEMALE) A war, a loss, a battle fought in worlds untold. And you with him, with her, with them, but time was never ours to hold. (MALE) You and I were nothing.n But we were. (FEMALE) You and I were never. But we could be. (MALE) And this life was never the first. (FEMALE) Nor the last to leave us cursed. (MALE) Until we fell, and kept on falling— to the pit of the inescapable. (FEMALE) To the blade of cruel awareness, sharp and fatal, cold, unbearable. (MALE) We burned inside the fire we made, tied by fear, by fate betrayed. (FEMALE) We couldn’t run, we couldn’t break, but destiny forced us into fate. (MALE) And we fell, yes, we fell, into the void where nothing dwells. Our love—our sin, our echo lost within. (FEMALE) It was a war, it was a loss, a battle fought in worlds untold. And you with him, with her, with them, but time was never ours to hold. (MALE) It was war, it was a dream, but it was never meant to be. You with them, me in the dark, fate was always pulling us apart. (BOTH – WHISPERED) And we fell… we fell… into the void of the impossible. Our love…
All rights reserved
2503141168755
Obsesión
03/14/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Okey, sí era el encuentro en las vidas, la pasión Pero NO ES OBSESIÓN ¡NO ESTOY DEMENTE! En mi mente, estás en el centro. NO ES OBSESIÓN (Obsesion) ¡Ya! No es obsesión Querer que sea perfecto (¡YA!) No es obsesión No hay ningún defecto No es obsesión Quererte en mi universo (¡YA!) No es obsesión somos palabra y verso (¡YA!) ¡No es obsesión! No poder aceptar Que a mi lado no puedas estar No es obsesión Querer que sea perfecto (¡YA!) No es obsesión Quererte en mi universo (¡YA!) Tu espacio, lugar, realidad, Vamos despacio: tu estructura física actual es a mi lado ¡y YA! No es obsesión Querer que sea perfecto (¡YA!) No es obsesión Quererte en mi universo (¡YA!) Deja de decir que es OBSESIÓN Desearnos ser completos felices y eternos ¡YA! a ti se te ha fijado la idea QUE NUESTRO AMOR NO CREA que este no es nuestro tiempo ni lugar ¿A qué quieres jugar? esto si es tu OBSESIÓN No poder entregarte y aceptar Ámame y YA! No es obsesión No hay ningún defecto (MALE) No es obsesión Querer que sea perfecto (¡YA!) No es obsesión Quererte en mi universo (¡YA!) No es obsesión somos palabra y verso Obsesión (¡YA!) No es obsesión... mil vidas y otros tiempos No es posesión pero me perteneces. No solo es pasión Esto cada día crece. No es obsesión en la distancia lejos No es obsesión somos palabra y verso Okey, sí era el encuentro en las vidas, pasión Pero NO ES OBSESIÓN ¡NO ESTOY DEMENTE! En mi mente, estás en el centro. ¡Obsesión!
All rights reserved
2503141168731
RED MOON
03/14/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
The moon was talking me from afar bleeding my soul as it yearned the war I was feisty, it was our call, sad... mad. Not by our side, Feelings troubled deep inside Longing his touch He has gone it was too much. We were done And we both Us were rotten an cold Lost! Everything in vain Only left us in pain Again! And this is rough: how many times karma's and lives will be enough? A red moon a heart eclipse energies collapsed and I and he fighting again to be as the new world arrived. And the red blood moon catches reality way to soon And the universe' souls deeply melted in holes knew the ending was coming... But my love, you and I were supposed to make it right. Destiny was set for this. All those lives, all those crazy dives into the sorrow It was only pain to borrow We were meant to be And the I don't care the universe collapses while you are with her. The truth is in us. And we both Us were rotten an cold Lost! We were done Everything in vain Only left on in pain Again! And how many times it will be enough. You whispered your karma's fee as your embrace tries to help on me. It took us for surprise For their own demise. The eclipse of the red moon was here way too soon...
All rights reserved
2503141168724
LUNA ROJA
03/14/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
(FEMALE) La luna me habló desde el más allá, sangrando mi alma, llamando a luchar. (MALE) Yo fui fuego, fue nuestro altar, y en este duelo, triste... fiero, (FEMALE) del "jamás" (BRIDGE) (MALE) Lejos de mí, las sombras quemaron Ansié su piel, a los dos nos dejaron (FEMALE) y él quiso ser fiel vibrar sin sentir el sabor de la hiel que nos condena (MALE) Un amor sin final (FEMALE) Donde todo fue mal. (MALE) Y los dos, nosotros, estáticos en el frío. sin comprender el desafío. (FEMALE) ¡Perdidos! (MALE) temidos (FEMALE) juzgados (MALE ¡Quebrados! (FEMALE) Y en el fuego... en el temor (MALE) Todo es en vano, y nos queda este dolor. (FEMALE) De nuevo (MALE) ¡Otra vez! (FEMALE) Dime cuántas Luna intensa y roja vidas, arroja es nuestro precio a pagar. (MALE) El no saber soltar. (FEMALE) Luna roja, eclipse cruel, (MALE) todo cuando arde, no es fiel Todo siempre tarde regresa otra vez. (FEMALE) Y él y yo, sin entender, un mundo nuevo que renace en su piel. (MALE) Y la luna en sangre arde, nos consume en vidas, entre la gente despierta lo que el tiempo borra juega con nuestra mente, (FEMALE) Y las almas rotas, fundidas en sombras, saben que en los confines el destino lo define De todos la salvación (destruction) (guerra, desolación) ¡nuestra salvación! Pero amor, tú y yo debimos crearnos hoy. El destino lo marcó, tantas vidas, tanto error, solo fue un reflejo atroz. Fuimos fuego, pero el temor nos dejó desolados perdidos mirando el espejo del vuelo de aquel dolor... (nuestro amor) Luna roja ya no importa lo que arroja si el universo no soporta al final es a su piel a quien le serás fiel. La verdad está en los dos. Y los dos, nosotros, estáticos en el frío. ¡Perdidos! Todo en vano, solo queda este dolor. ¡Otra vez! Dime cuántas veces más esto volverá a pasar. Susurraste tu final, con tu abrazo me intentaste salvar. Los tomó por sorpresa, él tras las rejas, ella, presa Eclipse de la luna roja... Suelta, vuela, crea, suelta las cadenas, abolir nuestra condena. Sin destino, ni fé, sin poderlo creer. Lejos, profundo,... el amor ya no es tíralo al mundo: ¡Luna roja!
All rights reserved
2503131149429
Eternal fate, destino final
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
No sabía entonces lo que era mi don, pero el amor me dio la razón. Cuidé su vida, sané su piel, y el mundo oscuro nos quiso hacer caer. The neighbor’s envy, their bitter lies, they feared our love, they feared the skies. They called you witch, they took my hand, and burned our dreams into the sand. Je t’ai vu partir sous les flammes, (whisper: sous les flammes...) puis moi aussi j’ai pris le drame. (whisper: pris le drame...) Mais ce n’était pas notre fin, on renaîtra pour s’aimer enfin. E ci ritroveremo ancora, (whisper: ancora...) tra mille vite, mille storie. (whisper: storie...) Sempre uniti, sempre persi, nel destino che ci incatena. (whisper: incatena...) La rueda gira, todo pasó, pero el dolor nunca cambió. Te vi de nuevo, ya sin fe, y esta vez fuiste tú quien no me quiso ver. You chose to run, you closed your heart, afraid to lose, afraid to start. I held the weight of every sin, but love was burned into our skin. (whisper: into our skin...) (intensidad creciente, doloroso pero esperanzador) Encore, encore, on se détruit, (whisper: on se détruit...) le même combat, la même nuit. Mais un jour, on comprendra, (whisper: comprendra...) l’amour ne peut pas se brûler en bas. E ci ritroveremo ancora, tra mille vite, mille storie. Sempre uniti, sempre persi, nel destino che ci incatena. MUJER: Tal vez en otra vida (whisper: en otra vida...) HOMBRE: Forse un giorno cambierà (whisper: cambierà...) MUJER: Sin miedo ni heridas (whisper: heridas...) HOMBRE: Questa fiamma brillerà (whisper: brillerà...) HOMBRE: Maybe someday, we’ll break the chain, (whisper: break the chain...) MUJER: And love will rise beyond the pain. (whisper: beyond the pain...) JUNTOS: Un jour, enfin, on s’aimera, sans la peur et sans le froid... (whisper: sans le froid...)
All rights reserved
2503131149412
Eternal fate, destino final-2
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
No sabía entonces lo que era mi don, pero el amor me dio la razón. Cuidé su vida, sané su piel, y el mundo oscuro nos quiso hacer caer. The neighbor’s envy, their bitter lies, they feared our love, they feared the skies. They called you witch, they took my hand, and burned our dreams into the sand. Je t’ai vu partir sous les flammes, (whisper: sous les flammes...) puis moi aussi j’ai pris le drame. (whisper: pris le drame...) Mais ce n’était pas notre fin, on renaîtra pour s’aimer enfin. E ci ritroveremo ancora, (whisper: ancora...) tra mille vite, mille storie. (whisper: storie...) Sempre uniti, sempre persi, nel destino che ci incatena. (whisper: incatena...) La rueda gira, todo pasó, pero el dolor nunca cambió. Te vi de nuevo, ya sin fe, y esta vez fuiste tú quien no me quiso ver. You chose to run, you closed your heart, afraid to lose, afraid to start. I held the weight of every sin, but love was burned into our skin. (whisper: into our skin...) (intensidad creciente, doloroso pero esperanzador) Encore, encore, on se détruit, (whisper: on se détruit...) le même combat, la même nuit. Mais un jour, on comprendra, (whisper: comprendra...) l’amour ne peut pas se brûler en bas. E ci ritroveremo ancora, tra mille vite, mille storie. Sempre uniti, sempre persi, nel destino che ci incatena. MUJER: Tal vez en otra vida (whisper: en otra vida...) HOMBRE: Forse un giorno cambierà (whisper: cambierà...) MUJER: Sin miedo ni heridas (whisper: heridas...) HOMBRE: Questa fiamma brillerà (whisper: brillerà...) HOMBRE: Maybe someday, we’ll break the chain, (whisper: break the chain...) MUJER: And love will rise beyond the pain. (whisper: beyond the pain...) JUNTOS: Un jour, enfin, on s’aimera, sans la peur et sans le froid... (whisper: sans le froid...)
All rights reserved
2503131149405
Every Weekend-v4
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
He slips away every weekend night, A lover waiting in motel light. With every touch, with every sigh, He writes down words she’ll never find. (Let me write you, at your back) I just wrote a little verse. You are my love, but it's intense (not going for it, not going back!) He once believed in something more, But love’s a game he won’t endure. It fades like tamarind on the tongue, Bitter, sweet, then over and done. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. He swore he’d never play pretend, Never say “I love you” if it’s not meant. But it’s easy to drown in something whole, 'Til it smothers, 'til it chokes. And so he crawls back to the start, To empty sheets and caged-up art. Where words are weapons, dressed in steel, Hiding pain he’ll never heal. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. (not returning, not going back) He won’t let her read his name, His words are locked behind the flame. He’d rather vanish, disappear, Than face the ghost he left in tears. And there's nothing to be ashamed! So he stays where nothing breaks, Where love is something he won’t take. Just a body, just a face, No poetry, no high-stakes fate. (I just wrote a little verse...) (I will erase it, it's too intense) Every weekend, just the same…
All rights reserved
2503131149399
Every Weekend-v3
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
He slips away every weekend night, A lover waiting in motel light. With every touch, with every sigh, He writes down words she’ll never find. (Let me write you, at your back) I just wrote a little verse. You are my love, but it's intense (not going for it, not going back!) He once believed in something more, But love’s a game he won’t endure. It fades like tamarind on the tongue, Bitter, sweet, then over and done. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. He swore he’d never play pretend, Never say “I love you” if it’s not meant. But it’s easy to drown in something whole, 'Til it smothers, 'til it chokes. And so he crawls back to the start, To empty sheets and caged-up art. Where words are weapons, dressed in steel, Hiding pain he’ll never heal. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. (not returning, not going back) He won’t let her read his name, His words are locked behind the flame. He’d rather vanish, disappear, Than face the ghost he left in tears. And there's nothing to be ashamed! So he stays where nothing breaks, Where love is something he won’t take. Just a body, just a face, No poetry, no high-stakes fate. (I just wrote a little verse...) (I will erase it, it's too intense) Every weekend, just the same…
All rights reserved
2503131149382
Every Weekend-v2
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
He slips away every weekend night, A lover waiting in motel light. With every touch, with every sigh, He writes down words she’ll never find. (Let me write you, at your back) I just wrote a little verse. You are my love, but it's intense (not going for it, not going back!) He once believed in something more, But love’s a game he won’t endure. It fades like tamarind on the tongue, Bitter, sweet, then over and done. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. He swore he’d never play pretend, Never say “I love you” if it’s not meant. But it’s easy to drown in something whole, 'Til it smothers, 'til it chokes. And so he crawls back to the start, To empty sheets and caged-up art. Where words are weapons, dressed in steel, Hiding pain he’ll never heal. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. (not returning, not going back) He won’t let her read his name, His words are locked behind the flame. He’d rather vanish, disappear, Than face the ghost he left in tears. And there's nothing to be ashamed! So he stays where nothing breaks, Where love is something he won’t take. Just a body, just a face, No poetry, no high-stakes fate. (I just wrote a little verse...) (I will erase it, it's too intense) Every weekend, just the same…
All rights reserved
2503131149375
Every Weekend -v1
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
He slips away every weekend night, A lover waiting in motel light. With every touch, with every sigh, He writes down words she’ll never find. (Let me write you, at your back) I just wrote a little verse. You are my love, but it's intense (not going for it, not going back!) He once believed in something more, But love’s a game he won’t endure. It fades like tamarind on the tongue, Bitter, sweet, then over and done. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. He swore he’d never play pretend, Never say “I love you” if it’s not meant. But it’s easy to drown in something whole, 'Til it smothers, 'til it chokes. And so he crawls back to the start, To empty sheets and caged-up art. Where words are weapons, dressed in steel, Hiding pain he’ll never heal. (I just wrote a little verse.) (You are my love, but it's intense) So he runs, and he hides, Lets his heart turn into lies. Pens his verses on her skin, But never lets the truth sink in. She is real, safe and near, No more waiting, no more fear. (not returning, not going back) He won’t let her read his name, His words are locked behind the flame. He’d rather vanish, disappear, Than face the ghost he left in tears. And there's nothing to be ashamed! So he stays where nothing breaks, Where love is something he won’t take. Just a body, just a face, No poetry, no high-stakes fate. (I just wrote a little verse...) (I will erase it, it's too intense) Every weekend, just the same…
All rights reserved
2503131149344
Inside the Mirror (V1)
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Lyrics: (MALE) I don’t know what to say, but you're on my mind once more. We cross paths and drift away, just like we have before. (FEMALE) Too late to love, too soon to stay, (MALE) (Don't melt away) (FEMALE) (We are meant to stay) (MALE) Another world, another time, (FEMALE) but the pull won’t fade away. A wound inside the mirror, like lightning in the sea, a moment shines, then disappears, like waves that cease to be. They weren’t flames, only shadows, illusions dressed in gold— (Glowing bright, but always hollow.) It was my fire, yet I followed, not their warmth, just echoes cold, still, I let their light take hold. (Is it our call?) (Were we close before?) How many ghosts did I embrace, believing love was shining through? They were mirrors, lost in space, not their hearts, not something true. They weren’t stars—only night, yet I let them steal my sight. So many times, I turned away, thinking love was just a dream. But fate had plans beyond my say, it pulled me straight into your beam. I never asked, but longed for more, then you arrived without a sound. A beacon rising through the storm, but it was never mine you found. Your heart was bound, it had a place, while I kept floating out in space. Your soul wraps around my own, like the hush before the tide. But this song is just a tone, echoing what’s left inside. And then you came, without a sign, like a lighthouse through the haze. Your glow consumed me, made me rise, but I was lost within its blaze. Too late to love you, too soon to stay, just a whisper on the shore. A fleeting spark, a distant ray, but in your glow, I need no more. Maybe in another dawn, where chains don’t hold and fear is gone. But here and now, I set you free, before the fire burns through me. (Too late to love you, too soon to be...) (Is it our call?) (Were we close before?) A wound inside the mirror, like lightning in the sea, a moment shines, then disappears, like waves that cease to be. I'm here Are you for me?
All rights reserved
2503131149337
Inside the Mirror (V2)
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Lyrics: (MALE) I don’t know what to say, but you're on my mind once more. We cross paths and drift away, just like we have before. (FEMALE) Too late to love, too soon to stay, (MALE) (Don't melt away) (FEMALE) (We are meant to stay) (MALE) Another world, another time, (FEMALE) but the pull won’t fade away. A wound inside the mirror, like lightning in the sea, a moment shines, then disappears, like waves that cease to be. They weren’t flames, only shadows, illusions dressed in gold— (Glowing bright, but always hollow.) It was my fire, yet I followed, not their warmth, just echoes cold, still, I let their light take hold. (Is it our call?) (Were we close before?) How many ghosts did I embrace, believing love was shining through? They were mirrors, lost in space, not their hearts, not something true. They weren’t stars—only night, yet I let them steal my sight. So many times, I turned away, thinking love was just a dream. But fate had plans beyond my say, it pulled me straight into your beam. I never asked, but longed for more, then you arrived without a sound. A beacon rising through the storm, but it was never mine you found. Your heart was bound, it had a place, while I kept floating out in space. Your soul wraps around my own, like the hush before the tide. But this song is just a tone, echoing what’s left inside. And then you came, without a sign, like a lighthouse through the haze. Your glow consumed me, made me rise, but I was lost within its blaze. Too late to love you, too soon to stay, just a whisper on the shore. A fleeting spark, a distant ray, but in your glow, I need no more. Maybe in another dawn, where chains don’t hold and fear is gone. But here and now, I set you free, before the fire burns through me. (Too late to love you, too soon to be...) (Is it our call?) (Were we close before?) A wound inside the mirror, like lightning in the sea, a moment shines, then disappears, like waves that cease to be. I'm here Are you for me?
All rights reserved
2503131149290
Te pienso
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Y yo te pienso... Me pregunto porqué te cuelas así en los sentidos. Y escucho y ahora hago canciones... y por pedazos, allí estás. Y me llamas, mentalmente, me llamas. De manera tan callada, que pareciera que los gritos solo ensordecen, sin hablar... Y los dedos se deslizan en el teclado y te invoco, o solo me remito a escuchar el susurro desde este vórtice, en este vértigo en el que se vence la realidad. Y creo a veces, de verdad lo creo, pero solo a veces, es locura pura, pensamiento y latido. Y es la voz, y el palpitar y el ronroneo. Y me llamas, mentalmente me llamas... Y entonces, cuando todo es más violento para la razón y fuera de la realidad, lo reconoces, solo por un segundo, un atisbo solamente de que esta locura en la memoria de otras vidas es, quizás, a veces compartida. ¿Qué haces despierto? "Te soñé"
All rights reserved
2503131149221
A veces
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Y yo te pienso... Me pregunto porqué te cuelas así en los sentidos. Y escucho y ahora hago canciones... y por pedazos, allí estás. Y me llamas, mentalmente, me llamas. De manera tan callada, que pareciera que los gritos solo ensordecen, sin hablar... Y los dedos se deslizan en el teclado y te invoco, o solo me remito a escuchar el susurro desde este vórtice, en este vértigo en el que se vence la realidad. Y creo a veces, de verdad lo creo, pero solo a veces, es locura pura, pensamiento y latido. Y es la voz, y el palpitar y el ronroneo. Y me llamas, mentalmente me llamas... Y entonces, cuando todo es más violento para la razón y fuera de la realidad, lo reconoces, solo por un segundo, un atisbo solamente de que esta locura en la memoria de otras vidas es, quizás, a veces compartida. ¿Qué haces despierto? "Te soñé"
All rights reserved
2503131149214
A veces V2
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Y yo te pienso... Me pregunto porqué te cuelas así en los sentidos. Y escucho y ahora hago canciones... y por pedazos, allí estás. Y me llamas, mentalmente, me llamas. De manera tan callada, que pareciera que los gritos solo ensordecen, sin hablar... Y los dedos se deslizan en el teclado y te invoco, o solo me remito a escuchar el susurro desde este vórtice, en este vértigo en el que se vence la realidad. Y creo a veces, de verdad lo creo, pero solo a veces, es locura pura, pensamiento y latido. Y es la voz, y el palpitar y el ronroneo. Y me llamas, mentalmente me llamas... Y entonces, cuando todo es más violento para la razón y fuera de la realidad, lo reconoces, solo por un segundo, un atisbo solamente de que esta locura en la memoria de otras vidas es, quizás, a veces compartida. ¿Qué haces despierto? "Te soñé"
All rights reserved
2503131149177
Desire(v3)
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Once, beneath a sky so wide, the sun would watch, so warm, so bright, but it was never you, not quite, just shadows cast in borrowed light. To open my eyes, to widen my view, a bitter truth, yet somehow true. Wounds too shallow, thoughts too deep, pull me where the echoes weep. I never believed in the end, not in death, not in fate, not in gods that turn away, or flames in hell that rise too late. But the greatest lie we lived, was thinking we’d survive the fire, now the sky begins to spin, and I fall into desire. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have thought— before we rolled the dice. The clock runs thin, the pain fades fast, if I could speak, if I could ask— would the world have changed if we had stayed? Or was it written, was it made? The wing is burning, the earth calls near, I take your hand, though you don’t hear. The wind is screaming, but I just breathe, one last whisper before we leave. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have known— before we paid in life. I watch the sun, the clouds, the sky, your silent touch, your glassy eyes. And as we fall, I say your name— I’ll see you soon… beyond the flames.
All rights reserved
2503131149191
Desire (v1)
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Once, beneath a sky so wide, the sun would watch, so warm, so bright, but it was never you, not quite, just shadows cast in borrowed light. To open my eyes, to widen my view, a bitter truth, yet somehow true. Wounds too shallow, thoughts too deep, pull me where the echoes weep. I never believed in the end, not in death, not in fate, not in gods that turn away, or flames in hell that rise too late. But the greatest lie we lived, was thinking we’d survive the fire, now the sky begins to spin, and I fall into desire. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have thought— before we rolled the dice. The clock runs thin, the pain fades fast, if I could speak, if I could ask— would the world have changed if we had stayed? Or was it written, was it made? The wing is burning, the earth calls near, I take your hand, though you don’t hear. The wind is screaming, but I just breathe, one last whisper before we leave. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have known— before we paid in life. I watch the sun, the clouds, the sky, your silent touch, your glassy eyes. And as we fall, I say your name— I’ll see you soon… beyond the flames.
All rights reserved
2503131149184
Desire (v2)
03/13/2025
Kiara Farei Kiara Farei , Kiara Farei ,
Once, beneath a sky so wide, the sun would watch, so warm, so bright, but it was never you, not quite, just shadows cast in borrowed light. To open my eyes, to widen my view, a bitter truth, yet somehow true. Wounds too shallow, thoughts too deep, pull me where the echoes weep. I never believed in the end, not in death, not in fate, not in gods that turn away, or flames in hell that rise too late. But the greatest lie we lived, was thinking we’d survive the fire, now the sky begins to spin, and I fall into desire. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have thought— before we rolled the dice. The clock runs thin, the pain fades fast, if I could speak, if I could ask— would the world have changed if we had stayed? Or was it written, was it made? The wing is burning, the earth calls near, I take your hand, though you don’t hear. The wind is screaming, but I just breathe, one last whisper before we leave. Maybe we were wrong, maybe we were blind, maybe love was real, but lost in time. Maybe war was never worth the price, maybe we should have known— before we paid in life. I watch the sun, the clouds, the sky, your silent touch, your glassy eyes. And as we fall, I say your name— I’ll see you soon… beyond the flames.
All rights reserved
First | Previous | Page 18 of 482 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative