Los latinismos siguen las pautas de formación del plural de los préstamos integrados en el español. Por tanto, los que presentan terminaciones que podrían ser españolas, simplemente siguen el modelo español correspondiente: (1) la ratio > las ratios (igual que el patio > los patios) (2) el nomenclátor > los nomenclátores (igual que el sabor > los sabores) (3) el
Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives 3.0