Search
public copyright
inscriptions
945 results found for tag:"biografía".
Edición realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín) de la obra "Historia de la Célebre Reina de España, Doña Juana, Llamada Vulgarmente “la Loca”">>, manuscrito de 1848, escrito por un autor actualmente desconocido y publicado en Madrid, en la Imprenta de Don José María Marés. Mucho se ha contado acerca de Juana de Trastamara —Reina de España y Castilla, Reina nominal de Aragón, Valencia, Mallorca, Sicilia, Cerdeña y Condesa de Barcelona—, usualmente llamada Juana I de Castilla y, vulgarmente, Juana “La Loca.” Sin embargo, a día de hoy no sabemos exáctamente cuál fue la realidad de su, cuando menos, extraña situación. Desde el Romanticismo, comenzó a darse una visión tergiversada sobre ella, como “Loca de Amor” o “Loca por los Celos.” A este respecto, de entre todas las narraciones que nos quedan, lo que está claro es que Felipe el Hermoso la engañó con una doncella de la Corte, y posiblemente con otras mujeres. Sin embargo, los “celos” o, mejor dicho, la depresión y el odio engendrados por un engaño, no son motivos concluyentes para determinar la locura de una persona, ni mucho menos. Algunas investigaciones recientes sugieren que Juana no estaba “loca”, sino que era una persona que, habiendo nacido en la nobleza, no deseaba ni gobernar ni participar de aquel estilo de vida. Según se cuenta, Juana era una persona inteligente, firme, enérgica, con carácter y dignidad, y que dominaba el griego y el latín, tanto oral como escrito. Además de estas cualidades, se dice que era indiferente a la religión y que no cumplía con las formalidades de costumbre de la corte, siendo estos —si se confirmasen como ciertos— motivos suficientes en la época para considerarla persona non grata. Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.”
All rights reserved
Edición realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín) de la obra "Historia de la Célebre Reina de España, Doña Juana, Llamada Vulgarmente “la Loca”">>, manuscrito de 1848, escrito por un autor actualmente desconocido y publicado en Madrid, en la Imprenta de Don José María Marés. Mucho se ha contado acerca de Juana de Trastamara —Reina de España y Castilla, Reina nominal de Aragón, Valencia, Mallorca, Sicilia, Cerdeña y Condesa de Barcelona—, usualmente llamada Juana I de Castilla y, vulgarmente, Juana “La Loca.” Sin embargo, a día de hoy no sabemos exáctamente cuál fue la realidad de su, cuando menos, extraña situación. Desde el Romanticismo, comenzó a darse una visión tergiversada sobre ella, como “Loca de Amor” o “Loca por los Celos.” A este respecto, de entre todas las narraciones que nos quedan, lo que está claro es que Felipe el Hermoso la engañó con una doncella de la Corte, y posiblemente con otras mujeres. Sin embargo, los “celos” o, mejor dicho, la depresión y el odio engendrados por un engaño, no son motivos concluyentes para determinar la locura de una persona, ni mucho menos. Algunas investigaciones recientes sugieren que Juana no estaba “loca”, sino que era una persona que, habiendo nacido en la nobleza, no deseaba ni gobernar ni participar de aquel estilo de vida. Según se cuenta, Juana era una persona inteligente, firme, enérgica, con carácter y dignidad, y que dominaba el griego y el latín, tanto oral como escrito. Además de estas cualidades, se dice que era indiferente a la religión y que no cumplía con las formalidades de costumbre de la corte, siendo estos —si se confirmasen como ciertos— motivos suficientes en la época para considerarla persona non grata. Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.”
All rights reserved
Edición realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín) de la obra "Historia de la Célebre Reina de España, Doña Juana, Llamada Vulgarmente “la Loca”">>, manuscrito de 1848, escrito por un autor actualmente desconocido y publicado en Madrid, en la Imprenta de Don José María Marés. Mucho se ha contado acerca de Juana de Trastamara —Reina de España y Castilla, Reina nominal de Aragón, Valencia, Mallorca, Sicilia, Cerdeña y Condesa de Barcelona—, usualmente llamada Juana I de Castilla y, vulgarmente, Juana “La Loca.” Sin embargo, a día de hoy no sabemos exáctamente cuál fue la realidad de su, cuando menos, extraña situación. Desde el Romanticismo, comenzó a darse una visión tergiversada sobre ella, como “Loca de Amor” o “Loca por los Celos.” A este respecto, de entre todas las narraciones que nos quedan, lo que está claro es que Felipe el Hermoso la engañó con una doncella de la Corte, y posiblemente con otras mujeres. Sin embargo, los “celos” o, mejor dicho, la depresión y el odio engendrados por un engaño, no son motivos concluyentes para determinar la locura de una persona, ni mucho menos. Algunas investigaciones recientes sugieren que Juana no estaba “loca”, sino que era una persona que, habiendo nacido en la nobleza, no deseaba ni gobernar ni participar de aquel estilo de vida. Según se cuenta, Juana era una persona inteligente, firme, enérgica, con carácter y dignidad, y que dominaba el griego y el latín, tanto oral como escrito. Además de estas cualidades, se dice que era indiferente a la religión y que no cumplía con las formalidades de costumbre de la corte, siendo estos —si se confirmasen como ciertos— motivos suficientes en la época para considerarla persona non grata. Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.” Respecto a su salud mental, actualmente algunos sugieren que Juana pudo tener algún tipo de trastorno esquizofreniforme o esquizoafectivo, lo que justificaría sus tendencias antisociales y sus supuestos arrebatos. Su enfermedad —en caso de ser cierta—, pudo verse acrecentada por la presión que sufrió y por las confabulaciones del Rey Fernando y Carlos I, que, según algunos, habrían conspirado para encerrarla en contra de su voluntad. La supuesta enfermedad, además, podría haber sido heredada por vía materna, ya que su abuela, Isabel de Portugal, parece que al quedarse viuda también padeció síntomas de “locura.”
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este segundo Volumen, se narra la segunda mitad de la vida de Mary Shelley, desde la trágica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822, hasta la muerte de la propia Mary el 1 de febrero de 1851. En las cartas y diarios presentes en este libro, se sigue la difícil vida de la pobre viuda; de su eterno duelo por la pérdida de Percy; de su regreso a Inglaterra, alejada de todos sus seres queridos; de la lenta caída del viejo William Godwin; de cómo, a pesar de las dificultades, Mary pudo educar a su hijo Percy Florence, hasta que este se convirtió en embajador y se casó con Jane Gibson; de cómo, a pesar del dolor y la tristeza, Mary fue fiel a su filosofía hasta el final de su vida; e incluso, de cómo desarrolló relaciones cuasi románticas con Edward Trelawny, Jane Williams y Caroline Norton.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este segundo Volumen, se narra la segunda mitad de la vida de Mary Shelley, desde la trágica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822, hasta la muerte de la propia Mary el 1 de febrero de 1851. En las cartas y diarios presentes en este libro, se sigue la difícil vida de la pobre viuda; de su eterno duelo por la pérdida de Percy; de su regreso a Inglaterra, alejada de todos sus seres queridos; de la lenta caída del viejo William Godwin; de cómo, a pesar de las dificultades, Mary pudo educar a su hijo Percy Florence, hasta que este se convirtió en embajador y se casó con Jane Gibson; de cómo, a pesar del dolor y la tristeza, Mary fue fiel a su filosofía hasta el final de su vida; e incluso, de cómo desarrolló relaciones cuasi románticas con Edward Trelawny, Jane Williams y Caroline Norton.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este segundo Volumen, se narra la segunda mitad de la vida de Mary Shelley, desde la trágica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822, hasta la muerte de la propia Mary el 1 de febrero de 1851. En las cartas y diarios presentes en este libro, se sigue la difícil vida de la pobre viuda; de su eterno duelo por la pérdida de Percy; de su regreso a Inglaterra, alejada de todos sus seres queridos; de la lenta caída del viejo William Godwin; de cómo, a pesar de las dificultades, Mary pudo educar a su hijo Percy Florence, hasta que este se convirtió en embajador y se casó con Jane Gibson; de cómo, a pesar del dolor y la tristeza, Mary fue fiel a su filosofía hasta el final de su vida; e incluso, de cómo desarrolló relaciones cuasi románticas con Edward Trelawny, Jane Williams y Caroline Norton.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este segundo Volumen, se narra la segunda mitad de la vida de Mary Shelley, desde la trágica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822, hasta la muerte de la propia Mary el 1 de febrero de 1851. En las cartas y diarios presentes en este libro, se sigue la difícil vida de la pobre viuda; de su eterno duelo por la pérdida de Percy; de su regreso a Inglaterra, alejada de todos sus seres queridos; de la lenta caída del viejo William Godwin; de cómo, a pesar de las dificultades, Mary pudo educar a su hijo Percy Florence, hasta que este se convirtió en embajador y se casó con Jane Gibson; de cómo, a pesar del dolor y la tristeza, Mary fue fiel a su filosofía hasta el final de su vida; e incluso, de cómo desarrolló relaciones cuasi románticas con Edward Trelawny, Jane Williams y Caroline Norton.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este segundo Volumen, se narra la segunda mitad de la vida de Mary Shelley, desde la trágica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822, hasta la muerte de la propia Mary el 1 de febrero de 1851. En las cartas y diarios presentes en este libro, se sigue la difícil vida de la pobre viuda; de su eterno duelo por la pérdida de Percy; de su regreso a Inglaterra, alejada de todos sus seres queridos; de la lenta caída del viejo William Godwin; de cómo, a pesar de las dificultades, Mary pudo educar a su hijo Percy Florence, hasta que este se convirtió en embajador y se casó con Jane Gibson; de cómo, a pesar del dolor y la tristeza, Mary fue fiel a su filosofía hasta el final de su vida; e incluso, de cómo desarrolló relaciones cuasi románticas con Edward Trelawny, Jane Williams y Caroline Norton.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este primer Volumen, se narra la vida temprana de Mary Shelley, desde su nacimiento el 30 de Agosto de 1797 hasta la fatídica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822. En las cartas y diarios presentes en este libro, se siguen las aventuras de Mary y Percy; de cómo viajaron por Suiza, Francia, Holanda e Italia con Clare —hermana menor de Mary—, enfrentando sus constantes problemas financieros y los de William Godwin; de cómo conocieron a Lord Byron, Polidori, Leigh Hunt, Trelawny y a muchos otros personajes ilustrados e influyentes de la época; y de cómo, a pesar de las adversidades, ambos autores, siendo tan jóvenes, lograron escribir obras tan increíbles como Frankenstein, Valperga, Adonais o Prometheus Unbound.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este primer Volumen, se narra la vida temprana de Mary Shelley, desde su nacimiento el 30 de Agosto de 1797 hasta la fatídica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822. En las cartas y diarios presentes en este libro, se siguen las aventuras de Mary y Percy; de cómo viajaron por Suiza, Francia, Holanda e Italia con Clare —hermana menor de Mary—, enfrentando sus constantes problemas financieros y los de William Godwin; de cómo conocieron a Lord Byron, Polidori, Leigh Hunt, Trelawny y a muchos otros personajes ilustrados e influyentes de la época; y de cómo, a pesar de las adversidades, ambos autores, siendo tan jóvenes, lograron escribir obras tan increíbles como Frankenstein, Valperga, Adonais o Prometheus Unbound.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este primer Volumen, se narra la vida temprana de Mary Shelley, desde su nacimiento el 30 de Agosto de 1797 hasta la fatídica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822. En las cartas y diarios presentes en este libro, se siguen las aventuras de Mary y Percy; de cómo viajaron por Suiza, Francia, Holanda e Italia con Clare —hermana menor de Mary—, enfrentando sus constantes problemas financieros y los de William Godwin; de cómo conocieron a Lord Byron, Polidori, Leigh Hunt, Trelawny y a muchos otros personajes ilustrados e influyentes de la época; y de cómo, a pesar de las adversidades, ambos autores, siendo tan jóvenes, lograron escribir obras tan increíbles como Frankenstein, Valperga, Adonais o Prometheus Unbound.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este primer Volumen, se narra la vida temprana de Mary Shelley, desde su nacimiento el 30 de Agosto de 1797 hasta la fatídica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822. En las cartas y diarios presentes en este libro, se siguen las aventuras de Mary y Percy; de cómo viajaron por Suiza, Francia, Holanda e Italia con Clare —hermana menor de Mary—, enfrentando sus constantes problemas financieros y los de William Godwin; de cómo conocieron a Lord Byron, Polidori, Leigh Hunt, Trelawny y a muchos otros personajes ilustrados e influyentes de la época; y de cómo, a pesar de las adversidades, ambos autores, siendo tan jóvenes, lograron escribir obras tan increíbles como Frankenstein, Valperga, Adonais o Prometheus Unbound.
All rights reserved
Traducción y Edición de "Life and Letters" de Florence A. T. Marshall, realizada por Sangue Shi (Erik Fernández Martín). The Life and Letters of Mary Wollstonecraft Shelley —título original—, es una obra biográfica que fue elaborada en 1889 por la escritora y música Florence Ashton Thomas Marshall, originalmente organizada en dos Volúmenes, correspondientes a las dos fases claramente distinguibles en la vida de Mary Shelley. La obra fue llevada a cabo gracias a las cartas, diarios y otros documentos proporcionados por Sir Percy Florence Shelley —único hijo de Mary que sobrevivió— y su esposa Lady Jane Gibson. En este primer Volumen, se narra la vida temprana de Mary Shelley, desde su nacimiento el 30 de Agosto de 1797 hasta la fatídica muerte de Percy B. Shelley el 8 de Julio de 1822. En las cartas y diarios presentes en este libro, se siguen las aventuras de Mary y Percy; de cómo viajaron por Suiza, Francia, Holanda e Italia con Clare —hermana menor de Mary—, enfrentando sus constantes problemas financieros y los de William Godwin; de cómo conocieron a Lord Byron, Polidori, Leigh Hunt, Trelawny y a muchos otros personajes ilustrados e influyentes de la época; y de cómo, a pesar de las adversidades, ambos autores, siendo tan jóvenes, lograron escribir obras tan increíbles como Frankenstein, Valperga, Adonais o Prometheus Unbound.
All rights reserved
2406068188113
NACÍ PARA SUFRIR
06/06/2024
Juan Ariza es un hombre hecho a sí mismo. Hombre qué desde su niñez, huérfano de madre y criado con su abuela en plena postguerra de España de los años cuarenta, con las dificultades de la época, tuvo que arreglárselas con el trapicheo de productos agrícolas en los campos de Granada. Ya en la adolescencia pasó por un reformatorio a través de una casualidad, y encontró el camino del aprendizaje de oficios que culminaron con un servicio militar lleno de oportunidades para hacer a través del trabajo, una estabilidad familiar aceptable en cuanto a economía se refiere, que no en la afectiva, llena de momentos felices y amargos, en su mayoría. Después de una larga etapa en una empresa ferroviaria, y debido a una enfermedad que le impedía realizar su trabajo, le dieron la incapacidad laboral. Ello no le impidió pasar página. Montó su propia empresa de servicios y comenzó a hacer fortuna por sus conocimientos de gran profesional en las obras. Enamorado cómo nadie de su Granada natal, vincula sus recuerdos en un idílico entorno de su barrio; El Albaicín, sus cuevas de El Sacromonte y su nostalgia emblemática de sus triunfos. Ya en sus cerca de noventa años, narra su tristeza de encontrarse muy sólo. De tener una larga familia qué salvo algún miembro puntual, no tienen el menos aprecio por él. Unas memorias llenas de vida, de traiciones familiares, de ayudar a todos en la opulencia económica y del olvido posterior debido a las envidias y a la ambición del dinero de las segundas nupcias. FLAMENCO, FOLKLORE, EMBRUJO. NACIDO PARA SUFRIR?
All rights reserved
Es un libro conmovedor que narra el viaje transformador de Laura, una joven que ha enfrentado inmensos desafíos en su vida. Desde una infancia marcada por la adversidad y la oscuridad, hasta su búsqueda incansable de sanación y felicidad, es un testimonio de superación y una guía para encontrar la fuerza interior necesaria para enfrentar los desafíos y buscar la felicidad en momentos de oscuridad. Este libro nos muestra que, sin importar cuán roto pueda parecer nuestro pasado, siempre hay una posibilidad de restauración y un futuro lleno de luz y alegría esperando ser descubierto. . A medida que Laura encuentra el coraje para enfrentar sus demonios internos, descubrirá la importancia del perdón hacia sí misma y el impacto que tiene en su capacidad para encontrar la felicidad y construir un futuro restaurado.
All rights reserved
2403257480447
El que no ve
03/25/2024
All rights reserved
2402236993121
Travesía de un Emprendedor
02/23/2024
Historias reales, de una persona real, haciendo cosas reales, que te enseñan cómo un deseo fuerte e inquebrantable, acompañado de la mentalidad apropiada, persistencia, disciplina y acción, constituyen la “fórmula mágica” para alcanzar tus sueños
All rights reserved
Título:CAMINANDO SUEÑOS… REALIDADES DE MI VIDA. (Mis memorias) Las memorias de una vida de la cantante Argentina Edith Scandro ( La Linda que canta Lindo) que recorre todo lo que se ve y no se ve de la carrera artística y las giras internacionales, la fama, el reconocimiento, la familia, las grandes personalidades de cada país como Atahualpa Yupanqui o Pablo Neruda .. Las anécdotas de conciertos multitudinarios, y el descubrir nuevos países. Unas memorias que permite al lector entrar dentro de una historia a través de la música.
All rights reserved
2309185349538
Algodones y pan duro
09/18/2023
Por fin he cumplido mi sueño, publicar un libro; me he convertido en escritor. Yo, que tan sólo tengo estudios primarios, lo he logrado. Quiero transmitirles a las lectoras y a los lectores que lean el contenido de esta obra que publicar no es fácil, publicar es muy difícil. Es preciso superar las fobias internas, el temor a la crítica… Me he dado cuenta de que el ser humano teme más por lo que piensa que por lo que realmente va a ocurrir. En Algodones y pan duro no he escrito más que mi autobiografía, la historia de mi vida. Nada de esto hubiese sido posible sin la ayuda de mi amigo e historiador de Arahal Francisco Morillas Caro, quien me ha guiado, aconsejado y estructurado en todo lo referente a este libro. He plasmado en estas líneas mi humilde vida, en la que seguramente se verán reflejados muchas y muchos andaluces que nacieron en la misma época que yo. Para los integrantes de las nuevas generaciones el contenido de este libro puede sonarles a ciencia ficción, pero no es más que la cruda realidad que viví en una época oscura de la historia de España.
All rights reserved
First | Previous | Page 11 of 48 | Next | Last
write to us if you want to leave us a message
© 2026 Safe Creative